We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si oui, cela devrait-il faire l'objet d'un amendement éventuel?
If so, should that be subject to potential amendment?
Quand cela devrait-il se produire, avant ou après la déréglementation?
When should that start to happen, before or after deregulation?
À quoi cela devrait-il ressembler et comment allons-nous vraiment y arriver?
What should this look like and how do we really get there?
Pourquoi cela devrait-il être appelé un certain type d'amour ?
Why should this be called a certain type of love?
Un protocole conviendrait-il, ou cela devrait-il être inclus dans la loi?
Would a protocol be adequate or should it be written into law?
Pourquoi cela devrait-il avoir du sens pour nous ?
Why should this make any sense for any of us?
Pourquoi cela devrait-il faire l'objet d'un grand secret?
Why should this be some kind of deep secret.
Selon vous, cela devrait-il représenter une préoccupation particulière?
Should this be of particular concern to us, in your opinion?
Si c'est le cas, quelle forme cela devrait-il prendre?
If so, what form should that take?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.