We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
change... and
La technologie crée les conditions du changement... et le public mène la danse
Technology creates the conditions for change... and the audience is calling the tune
Trouvez le bon ajustement qui s'adapte au changement... et empêche les fuites au premier essai.
Find the right fit that adapts to change... and prevents leakage from the start
Il s'agit de la première étape de la gestion du changement... et probablement la plus importante!
This is the first step in managing change... and probably the most important!
Nouveaux départs Entamer une nouvelle étape de ses études comporte toujours une importante part de changement... et d'inconnu!
Moving on to the next phase in one's studies always involves a hefty dose of change... and a good measure of the unknown.
(traduction)« Les communautés peuvent commencer par amorcer un changement... et par adopter une approche axée sur l'accroissement des ressources et tirant parti des ressources de la communauté. »
Wisdom: "Communities can begin by working toward change... and by taking a resource development approach and building on the resources in the community."
Découvrez pourquoi ce couple d'Edmonton pense que la mobilité électrique est le prochain grand changement... et pourquoi ils sont heureux de montrer la voie.
Find out why this Edmonton couple thinks electric mobility is the next big change... and why they are glad to be leading the way. Share197Tweet123Share49
Du changement... et de la continuité à la tête d'Extractis!
Change... and continuity at the head of Extractis!
Une conférence sur l'utilisation des techniques d'improvisation pour mieux apprivoiser les situations de changement... et performer dans l'ambiguïté.
A conference about the use of improvisation techniques to learn how to deal with change and the unknown.
On doit demander comment, en tant que collectivité, on peut s'attendre à obtenir le genre de changement... et comment est-ce que nous pouvons aider ou faciliter cela.
The question has to be asked of how you, as a community, can expect the kinds of changes... and where do we fit in terms of helping or facilitating that.
Vous avez un double parcours significatif dans le monde du conseil et en entreprise, une expérience de management d'équipe, un esprit de synthèse, une véritable énergie du changement... et des valeurs partagées.
You have a significant career in the world of consulting and business experience of team management, an analytical mind, a real change of energy... and shared values.
J'adore le changement... et le fait que l'on se fiche pas mal de ma coiffure dans un studio
I love the variety and the fact that it doesn't matter what my hair looks like in the recording booth.
L'équipe éditoriale de la revue Watercarft World souligne que la nouvelle motomarine Sea-Doo GTX Limited iS suscitera le changement... et changera aussi notre façon de conduire.
Watercraft World magazine editors noted that BRP's 2009 Sea-Doo GTX Limited iS watercraft is a model that will drive change... not to mention change the way we drive.
En réalité, afin d'obtenir une modification de votre statut psychologique, il suffit que la confirmation ou la contradiction vécue dans une relation soit suffisamment importante pour surpasser votre configuration génétique et opérer ainsi le changement... ET ENCORE UN PEU PLUS
Actually all that is required to create a change in your psychological status is for the confirmational or contradictory significance of a relationship to be influential enough to overpower its genetic counterpart, and the change in that status will be made.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.