We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code
Notre support pour ERP SAP prend en charge le code personnalisé et les mises à jour de conformité réglementaire, juridique et fiscale à l'échelle mondiale.
Our support for SAP ERP includes customized code and global tax, legal and regulatory compliance updates.
Il charge le code source et que vous êtes censé exécuter le programme dans le débogueur.
It loads the source code and you are supposed to run the program within the debugger.
Tout se passe bien, mais lorsque je charge le code dans le navigateur, le message d'erreur ci-dessous apparaît dans la console du navigateur.
Everything is compiling fine but when I load the code in the browser I get the error below in the browser console.
Un assembleur ou un compilateur charge le code dans une mémoire d'instructions dont les adresses cibles d'instructions de branchement sont cadrées sur des limites de mots.
An assembler or compiler loads code into an instruction memory with branch instruction target addresses aligned on word boundaries.
Toutefois, ces nouvelles fonctionnalités ne vous serviront pas à grand-chose si vous êtes confronté à la tâche bien trop courante consistant à prendre en charge le code hérité sur un legacy system.
However, new language features may not be an option for you if you are faced with the all-too-common task of supporting legacy code on a legacy system.
L'exécution Java ne prend pas en charge le code généré et il n'existe actuellement aucune manière standard d'obtenir une collection de toutes les instances d'une classe donnée.
Java runtime does not support the generated code and currently there is no standard way to get a collection of all instances of a given class.
une fois le transfert terminé, l'unité centrale (CPU) principale du contrôleur de réserve charge le code d'exploitation et les paramètres de configuration dans sa mémoire de programmes et se réinitialise elle-même, pour fonctionner avec la mémoire de programmes modifiée
after the transfer is complete, the spare controller's main CPU loads the operating code and configuration parameters into its program memory and resets itself to operate with the modified program memory
Prend désormais en charge le code Unicode de façon native, ainsi que plus de 100 nouvelles fonctionnalités, extensions et améliorations.
Introduces native Unicode support, plus over 100 new features, enhancements and improvements.
vous permet d'intégrer des fichiers de votre compte sur n'importe quel site internet, blog ou service de réseau social qui prend en charge le code HTML intégré.
The Box widget enables you to embed files and folders from your account page onto any website, blog, or social networking service that supports HTML iframe embed code.
Si votre point d'accès prend en charge le code PIN WPS, vous pouvez vous y connecter ici.
If you your access point supports WPS-PIN, you can connect to it from here.
Utilisez cette fonction si votre routeur sans fil prend en charge le code PIN WPS.
Use this feature if your wireless router supports WPS PIN.
Si vous ne souhaitez pas prendre en charge le code JSTL, le bloc ci-dessous duplique la fonction du bloc JSTL
If you don't want to support JSTL, the block below duplicates the functionality of the JSTL block
Or, il ne prend pas en charge le code HTML dans les signatures.
This e-mail editor does not support HTML code in signatures.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.