Toutefois, les "class actions" devraient être mieux définies.
All the same, she believed "class actions" should be better defined.
Les avocats américains multiplient les class actions minières
American lawyers drive surge in class actions against miners on continent
La vigilance est d'autant plus nécessaire qu'outre des sanctions non négligeables, les professionnels s'exposent désormais à la mise en œuvre de class actions.
Vigilance is all the more necessary because, in addition to large penalties, businesses are now exposed to the risk of class actions.
Ces mesures ne se cantonnent pas au cadre du commerce en ligne, elles prévoient aussi des changements pour les litiges notamment avec l'instauration d'actions de groupe, sorte de « class actions » à la française.
These measures are not limited to the regulation of e-commerce; they also provide for amendments in relation to litigation, with the introduction of class actions "à la française".
Défense aux actions des associations de consommateurs, notamment en matière de clauses abusives et de class actions
Defense of businesses in actions brought by consumer associations, notably unfair terms and class actions
Ce sont des class actions identiques dont la moyenne des dédommagements était de 500000 $par plaignant.
Those are identical class actions in which the average payout was $1/2 million per plaintiff.
Autoriser les recours collectifs en justice (class actions) pour les victimes d'une même discrimination liée à l'origine, la nationalité, la couleur de peau ou la religion
Authorise 'class actions' for the victims of the same discrimination related to origin, nationality, skin colour or religion.
Le recours collectif (l'équivalent des « class actions » américains) permet à un individu de mandater une association ou plus généralement un organisme sans but lucratif afin que celui-ci dépose une plainte en son nom (article 21)
Collective legal action (the equivalent of US class actions) allows an individual to mandate an association or a non-profit organisation so it can file a complaint on his or her behalf (article 21)
Les avocats ne pourront pas, dans le cadre de la Loi, entamer des class actions pour le compte des consommateurs.
Lawyers may not, under the current statute, bring class actions on behalf of consumers.
La pratique de "class actions" sur le modèle américain n'est prévue ni par les régimes juridiques, ni par le modèle judiciaire européen, du moins dans la majorité des pays, qui disposent d'un système traditionnel de demandes de dommages et intérêts.
The practice of class actions in US law is not deemed to have a place either in Europe's legal systems or in its judicial model, at least in most countries, which have their own traditional systems for bringing damages actions.
Tout développement de pratiques attribuant à des tiers investisseurs ou des avocats, inspirés par les "class actions" américaines, des parts substantielles des montants obtenus comme réparation ou comme dommages punitifs dans des procédures introduites au nom des intérêts des consommateurs serait néfaste
Any practice of giving a substantial share of sums won as compensation or punitive damages from cases championing consumer interests to third party investors or lawyers, mirroring American class actions, would be harmful
le refus du modèle américain des "class actions"
rejection of the US model of "class actions",
À travers ces services, CACEIS administre les données des portefeuilles de ses clients et peut ainsi leur proposer une offre de veille des class actions dans le monde entier grâce à notre prestation.
Through this partnership, the Group manages the data of its clients' portfolios and can thus offer them monitoring services for class actions worldwide.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.