Download for Windows Premium
Publiciteit
code aussi

Vertaling van "code aussi" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code as
also encodes
also codes
Le certificat numérique peut servir à signer du code aussi souvent que nécessaire pendant cette période de validité.
The digital certificate can be used to sign code as frequently as needed during that validity period.
Comme les touches du pavé numérique ne réagissent pas visuellement au toucher, vous serez en mesure d'entrer votre code aussi discrètement que possible, sans le révéler.
Since the keypad numbers do not show visible reaction to touch, you'll also be able to key in your code as covertly as possible in order not to give it away.
l'ADN qui code ces nouveaux peptides code aussi les autres peptides de leu-callatostatine qui ont déjà été isolés sur c vomitoria
the DNA which encodes these novel peptides also encodes the other known leucallatostatin peptides that have already been isolated from c vomitoria
On peut renforcer l'effet antitumoral du traitement si le vecteur de transfert code aussi une substance renforçant la réaction immunitaire, telle que l'IL-2 ou une autre cytokine.
The anti-tumor impact of the treatment can be increased when the transducing vector also encodes an immune response-enhance substance such as IL-2 or another cytokine.
Ladite séquence nucléotidique code aussi pour (iii) un peptide signal placé à l'extrémité N-terminale dudit propeptide.
Said nucleotide sequence also codes for (iii) a signal peptide located at the N-terminal end of said propeptide.
Il code aussi des introns des groupes IIA et IIB, avec des ORFs multidomaines complets.
It also codes for group IIA and IIB introns with multidomaine encoded ORFs.
D'un point de vue performance, les interpréteurs peuvent utiliser beaucoup de mémoire et généralement ne génèrent pas un code aussi efficace que les compilateurs.
From a performance point of view, interpreters can use up a lot of memory, and generally do not generate code as efficiently as compilers.
Notre souci principal est de garder le code aussi facile à naviguer et comprendre que possible et de ce fait facile à maintenir et garder sécurisé.
Our main concern is to keep the code as easy to navigate and understand as possible and as a result easy to maintain and easy to keep secure.
Le principal problème est d'obtenir du code aussi bon que possible en un temps raisonnable (par exemple, en temps polynomial).
The main problem is to obtain a code as good as possible in a reasonable time (for instance, in a polynomial time).
Generalement, vous devriez essayer de faire votre code aussi portable que possible, sinon vous pourriez avoir a ré-écrire totalement votre programme plus tard pour le faire fonctionner autre part - et qui sait ce que vous utiliserez dans quelques années?
Generally, you should try to make your code as portable as possible, as otherwise you may have to completely rewrite the program later to get it to work somewhere else - and who knows what you may be using in a few years time?
Par un spectaculaire changement d'échelle, dix iris monumentales et uniques créées en 3D ex-nihilo par l'artiste, donnent à voir une couleur, une architecture et un code aussi uniques que chaque individu.
Through a dramatic change of scale, ten unique large-format irises, constructed ex-nihilo in 3D by the artist, make visible a colour, architecture and a code as unique as an individual.
Donc, si vous écrivez votre code aussi intelligemment que vous le pouvez, vous n'etes, par définition, pas assez intelligent pour le débugger. Contact Cette page
Therefore, if you write the code as cleverly as possible, you are, by definition, not smart enough to debug it.
J'ai essayé de rendre le code aussi lisible que possible, avec des commentaires (en français).
I tried to make the code as clear as possible, with comments (in French).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor code aussi in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 65. Exact: 65. Verstreken tijd: 120 ms.