We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour faire fonctionner l'appareil, l'agriculteur active tout simplement un code dans une application installée sur son smartphone.
To operate the device, the farmer simply activates a code in an application installed on his smartphone.
Étant donné que les gemmes exécutent leur propre code dans une application, divers problèmes de sécurité peuvent apparaitre dus à l'installation de gemmes malveillantes.
Since gems run their own code in an application it may lead to various security issues due to installation of malicious gems.
L'objectif est de supprimer le code dans une prochaine version.
The plan is to remove the code in a future release.
Oui, le fait de sélectionner une liste de code dans une campagne n'est pas exclusif.
Yes, selecting a list of codes in a campaign isn't exclusive.
Vous pouvez entrer des données en tapant le code dans une fenêtre de requête
You can enter data by typing code in a query window
Ceci importera le code dans une branche et ajoutera le répertoire d'empaquetage debian/.
This will import the code into a branch and add the debian/ packaging directory.
En plaçant le code dans une classe et une méthode non statique, nous pourront injecter des dépendances pour les tests.
By placing the code in a non-static class and method, we can inject dependencies for the tests.
procédé et dispositif pour modifier un code dans une mémoire
method and apparatus to alter code in a memory
Parmi les utilisations possibles, cette fonction permet de stocker du code dans une base de données, pour utilisation ultérieure.
Among other things, this can be useful for storing code in a database text field for later execution.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.