Download for Windows Premium
Publiciteit
dans une sorte de code

Vertaling van "dans une sorte de code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in some kind of code
Non, ils sont tous dans une sorte de code.
No, they're all in some kind of code.
Le manuscrit est écrit dans une sorte de code.
The manuscript - written in some kind of code.
S'il vous faut absolument les écrire, faites-le dans une sorte de code qui ne saurait être utile à d'éventuels fraudeurs.
If you absolutely must write them down, do so in some kind of code that will not be useful to fraudsters.
Un livre rédigé dans une sorte de code.
A book written in some form of cipher.
Pas grand-chose, surtout dans une sorte de code.
Nothing much, mostly in a sort of code.
La plus grande partie du texte semble écrite dans une sorte de code.
The bulk of the text seems to be written in some type of code.
Un chapitre est écrit dans une sorte de code, ou je ne sais quoi.
A lot of it is written in a code or something.
L'un d'eux est écrit dans une sorte de code.
One of them is written in code or something, or
Certains chapitres sont trop brûlés pour être lisibles et l'un d'eux est écrit dans une sorte de code,
A few of the chapters are too charred to read and one of them is written in a - I don't know.
La nature d'un régime international décentralisé est telle que le droit international ne peut être aisément réuni dans une sorte de code transnational.
The nature of a decentralized international system is such that international law cannot be conveniently codified in some sort of transnational code.
Ce consensus, moins inatteignable qu'on pourrait le penser, devrait être consigné dans une sorte de code de bonne conduite assorti d'un dispositif de surveillance.
This consensus is closer than often assumed, and should be codified in some form of soft law, with provisions for surveillance agreed on.
On dirait que Sokolov parle dans une sorte de code.
Sounds like Sokolov's talking in some sort of code.
Jeux d'association avec les t-shirts - 2 Madonna, 4 Madonna, une Marylin, 2 James Dean avec qui danser, un t-shirt Nike et un t-shirt Adidas dansant ensemble - le tout formant une phrase écrite dans une sorte de code vieillot de la pop-culture.
Combination games on the T-shirts - 2 Madonnas, 4 Madonnas, a Marylin, 2 James Deans to dance with, a Nike T-shirt and an Adidas T-shirt dancing together - the whole thing a sentence written in some second-hand pop-culture code.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 104 ms.