We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Certains chapitres sont trop brûlés pour être lisibles et l'un d'eux est écrit dans une sorte de code,
A few of the chapters are too charred to read and one of them is written in a - I don't know.
La nature d'un régime international décentralisé est telle que le droit international ne peut être aisément réuni dans une sorte de code transnational.
The nature of a decentralized international system is such that international law cannot be conveniently codified in some sort of transnational code.
Ce consensus, moins inatteignable qu'on pourrait le penser, devrait être consigné dans une sorte de code de bonne conduite assorti d'un dispositif de surveillance.
This consensus is closer than often assumed, and should be codified in some form of soft law, with provisions for surveillance agreed on.
On dirait que Sokolov parle dans une sorte de code.
Jeux d'association avec les t-shirts - 2 Madonna, 4 Madonna, une Marylin, 2 James Dean avec qui danser, un t-shirt Nike et un t-shirt Adidas dansant ensemble - le tout formant une phrase écrite dans une sorte de code vieillot de la pop-culture.
Combination games on the T-shirts - 2 Madonnas, 4 Madonnas, a Marylin, 2 James Deans to dance with, a Nike T-shirt and an Adidas T-shirt dancing together - the whole thing a sentence written in some second-hand pop-culture code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.