Examples with "code de document et" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Étape 2: Recevez votre code de document et payez les frais d'e-Visa.
le serveur d'entreprise est couplé à un module de gestion du pousser (PMM), à un module de code de gestion de document et à un module de code interface usager
IEC 61355 a permis de développer une norme pour la structure de documents qui spécifie des identifiants d'objet uniques, un code de classification de document et le numéro de décompte des documents.
The creation of IEC 61355 resulted in a standard for document structure that specifies unique object identifiers, a document classification code, and the document sequence number.
Il se peut que les codes de documents particuliers et leur maintien dans la base de données soient modifiés après examen et évaluation plus approfondis.
The category designators for particular documents and their retention in the database may be subject to change after more in-depth review and assessment.
Les projets comportent des utilisateurs et des développeurs aux savoir-faire complémentaires organisés en communautés interagissant autour de systèmes de production de code, de documentation et de mises à jour.
Such projects include users and developers with complementary know-how organized in communities around interacting systems of code production, documentation and updates.
Élément utilisé en association avec le code de type de document additionnel et le qualificatif de date/heure afin de préciser la date particulière; p. ex.
M Used in association with the Additional Document type code and the date/time qualifier to specify the particular date, e.g. the certificate expiry date.
Cela signifie que la nouvelle fonction de vérification de compatibilité avec les navigateurs teste le code de vos documents et détermine s'il contient des propriétés ou des valeurs CSS non prises en charge par les navigateurs cibles.
That is, the new BCC feature still tests the code in your documents to see if any of the CSS properties or values are unsupported by your target browsers.
Cette fonctionnalité teste également le code de vos documents et détermine s'il contient des propriétés ou des valeurs CSS non prises en charge par les navigateurs cibles.
This feature also tests the code in your documents for any CSS properties or values that are unsupported by your target browsers. Validate XML documents
Type et numéro du document d'identification: Indiquer le code du type de document et le numéro de celui-ci, en utilisant les codes figurant dans le tableau 5 de l'annexe IV.
Type and number of identity document: Indicate the code for the type of document and the identity number, using the codes in Table 5 of Annex IV.
Il est souvent utile d'épurer les extraits de code pour la documentation et les tutoriels.
Ensemble d'outils, de code et de documentations utilisé par les programmeurs pour créer des applications propres à un matériel donné ou à une plateforme logicielle donnée.
A set of tools, code and documentation used by developers to create apps targeting a specific hardware or software platform.
Tridion Accelerators vous offre l'équivalent de plusieurs années de connaissances en matière de bonnes pratiques, de connecteurs préintégrés, d'échantillons de code et de documentation.
When you use Tridion Accelerators, you are benefiting from years of best-practice knowledge, prebuilt connectors, sample code, and documentation.
La première est enregistrée à la fin de la période wisigothique sur des tableaux noirs tardifs et sur des notes marginales de codex et de documents.
The first is recorded at the end of the Visigoth period on late slates and in marginal notes of codices and documents.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.