Examples with "code de manuscrit de Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les variables globales sont disponibles à l'autre code de manuscrit de Java.
Les scientifiques pensaient pouvoir déchiffrer le code du manuscrit ancien.
The scientists believed they could crack the code of the ancient manuscript.
Tout code Java ou mvel peut être écrit dans la tâche de script.
Any java or mvel code can be written in the script task.
Aucun code n'est généré séparément, la même classe Java est utilisée.
No separate code is generated, the same Java class being used.
Le code source Java valide "essai.java" comporte toutes les structures testées.
The valid Java source code "essai.java" includes all tested structures.
Ils ne sont utiles que si vous avez le code source Java.
These are only useful if you have the actual Java source code.
Il pourrait, par exemple, produire du code Java équivalent.
It could be used to produce equivalent Java code, for example.
Vous pouvez sauvegarder, imprimer, éditer et compiler le code Java généré.
You can save, print, edit and compile generated Java code.
Vous pouvez donc utiliser les bibliothèques et les frameworks Java sans code supplémentaire.
Java libraries and frameworks can be used without glue code or additional declarations.
Vous pouvez étudier le code de byte Java en utilisant ce programme.
You can study Java bytecode as you use this program.
Son mot manuscrit paraissait l'image même de l'innocence, renfermant secrètement une menace codée.
Her handwritten note seemed the picture of innocence, secretly containing a coded threat.
Le fichier généré contient du code Java correspondant au schéma.
The generated file contains java code corresponding to the schema.
Il permet de compiler en même temps le code Java.
At the same time, it also allows for compiling Java code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.