Examples with "code de programmation des" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
10.2 Il est interdit d'exploiter tout bug ou tout défaut présent dans le code de programmation des jeux et dans le cours du jeu pouvant présenter un avantage pour l'utilisateur à des fins personnelles ou pour des tiers.
10.2 It is prohibited to exploit bugs or faults in the games' programming and in the course of the game which could represent an advantage for the User for personal and/or third party purposes.
Dans le cadre d'un accord informel, la Commission européenne s'est engagée à fournir au secrétariat, en tant que contribution en nature, le code de programmation des éléments du relevé communautaire qui sont analogues à ceux du relevé indépendant.
An informal arrangement has been established by which the programme code for elements of the CITL which are similar to the ITL will be provided by the European Commission to the secretariat as an in-kind contribution.
En échange, la Commission européenne s'est engagée à fournir au secrétariat, à titre de contribution en nature, le code de programmation des éléments du relevé communautaire qui correspondent à ceux du RIT.
In return, the European Commission has undertaken to provide the secretariat, as an in-kind contribution, with the programme code for elements of the CITL which are common to the ITL.
Andere resultaten
Indépendamment, les codes de programmation des cartes sont divulgués sur internet, notamment par des pirates qui en retirent un avantage économique, à charge de l'acheteur du décodeur et de la carte à puce vierge de programmer cette dernière pour accéder aux services de manière illicite.
Independently, card programming codes are disclosed online, in particular by pirates who derive economic advantage from this, leaving to the purchaser of the decoder and the blank smart card the task of programming the card so as to be able to gain unlawful access to services.
La mise en place du code vous permettant de programmer des événements dans Google Analytics est plus ou moins similaire à l'implantation du code de suivi traditionnel de Google Analytics.
Implementing code to schedule events in Google Analytics is more or less similar to the implementation of Google Analytics' traditional tracking code.
Le code de programme des modules complémentaires (71-1 à 71-i) peut ainsi être conçu indépendamment du processeur et de la structure de la mémoire de l'appareil de commande de véhicule (11).
As a result, the program code of the expansion modules (71-1 to 71-i) can be designed independently of the processor and memory layout of the vehicle control device (11).
Code de programme et le drapeau des États-Unis d'Amérique.
Le code de programme peut capturer des informations détaillées concernant la cause de l'exception pour permettre une analyse hors ligne.
The program code can capture detailed information about the cause of the exception to enable further offline analysis.
De préférence un code de programme et/ou des données d'abonnés de télécommunication sont mémorisés dans la mémoire de travail.
A program code and/or data of telecommunications subscribers is/are preferably stored in the working memory.
Un ordonnanceur intégré dans un système d'exploitation attribue des fils logiciels de code de programme informatique à des modules de calcul.
A scheduler within an operating system assigns software threads of program code to computation units.
Le code de programme peut comprendre des techniques de déchiffrement permettant la récupération à la carte contre paiement d'un contenu payant.
Programming code may include decryption techniques to allow for pay-per-use retrieval of premium content.
procédé et système de développement collaboratif de code de programmation pour des unités de commande programmables
method and system for collaboratively developing programming code for programmable controllers
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.