Examples with "code objet une" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fournir avec chaque copie du code objet une indication très claire que la bibliothèque y est utilisée et que la bibliothèque et son utilisation sont couvertes par cette licence.
Give prominent notice with each copy of the object code that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License.
Andere resultaten
Les éléments de données comportent un code-objet et ont une structure épurée.
Data elements are feature-coded and structurally clean.
Chaque code-objet appartient à une catégorie unique.
Le code objet est une partie du code machine qui n'a pas encore été liés à un programme complet.
Object code is a portion of machine code that has not yet been linked into a complete program.
Le formulaire du code objet d'une application peut incorporer du matériel d'un fichier d'en-tête faisant partie de la bibliothèque.
The object code form of an Application may incorporate material from a header file that is part of the Library.
Le système de calcul comprend en outre une unité de traducteur disposée pour recevoir des instructions de code objet comprenant au moins une instruction apparentée à une opération en virgule flottante et en réponse pour générer un code cible correspondant pour une exécution pour ledit processeur.
The computing system further comprises a translator unit arranged to receive subject code instructions including at least one instruction relating to a floating point operation and in response to generate corresponding target code for execution on said processor.
Le « code objet » d'une œuvre signifie toute forme de l'œuvre qui n'en est pas le code source.
"Object code" means any non-source form of a work.
Lorsque le code source est compilé pour produire le code objet, la fonction provoque la présentation de la variable dans le code objet sous forme d'une suite d'opérations.
When the source code is compiled to produce the object code, the function causes the variable to be presented in the compiled object code as a series of operations.
Les bibliothèques dynamiques, aussi appelées « bibliothèques partagées », fournissent du code objet à une application alors qu'elle s'exécute, c.-à-d. que le code est lié à l'exécutable au moment de l'exécution, et non à celui de la compilation.
Dynamic libraries, also called a "shared library", provide object code for an application while it's running. That is, code gets linked into the executable at run time, as opposed to compile time.
Sur le long terme, si un jour le Code pénal, ou cette partie du Code, fait l'objet une révision, un tel déplacement pourra être envisagé et intégré.
In the long term, if the Criminal Code, or that particular section of the Code, is revised, the relocation of the provisions may be contemplated and carried out.
Cette alternative est permise seulement occasionnellement et non-commercialement, et seulement si vous avez reçu le code objet avec une telle offre, en accord avec l'article 6 alinéa b.
This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b.
(Cette alternative n'est autorisée que dans le cas d'une distribution non commerciale, et uniquement si vous avez reçu le programme sous forme de code objet ou exécutable avec une telle offre, en accord avec l'alinéa b précédent).
This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.