We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
priority code
Nous vous demanderons de nous fournir le code prioritaire de référence qui figure dans la barre de sécurité de votre demande et nous nous ferons un plaisir de terminer votre demande au téléphone.
Give us the reference priority code listed in the application security bar and we'll be happy to complete your application over the telephone.
Nos dépôts recevaient des avalanches de demandes prioritaires, les demandes les plus importantes, alors qu'en fait, ces demandes ne touchaient pas le théâtre d' avons instauré une discipline dans la marche à suivre, et maintenant, le code prioritaire un s'applique aux opérations.
Our depots were being swamped with high-priority demands, the top demand, when in fact they were not demands required for have disciplined the process, and now priority code one is for operations.
Lorsque le Bureau de la vérificatrice générale est venu sur le théâtre d'opérations, nous étions en train de changer notre système de code prioritaire d'un nombre à 12 chiffres à un nombre à quatre chiffres.
When the OAG went in theatre, we were in the process of changing our priority code system from twelve codes to four.
Contrôle de mission à base, répondant à votre code prioritaire 13.
Base from Mission Control, responding your priority code 13.
Bref, optimisez le code prioritaire et évitez les régressions.
Vous recevrez par e-mail un numéro pour l'assistance personnalisée UserHub et un code prioritaire personnel à composer pendant le message de bienvenue.
You will receive an email with a dedicated UserHub number to dial, together with a unique code to be entered during the call.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.