Download for Windows Premium
Publiciteit
code se

Vertaling van "code se" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code is
Ce code se retrouve dans le pedigree et est devenu un langage international.
This code is found in the pedigree and has become an international language.
Le code se prête maintenant bien mieux à l'ajout de nouvelles fonctions.
The code is now much more amenable to new features.
Le code se borne donc à des principes et des objectifs.
The code is therefore limited to principles and objectives.
Le code se réfère uniquement au corps de la lampe.
The code is referred to the body lamp only.
Ce type de code se rapproche d'un chiffre par livre.
This type of code is close to book cipher.
Notre code se distingue notamment par un cycle de surveillance rigoureux.
Our Code is distinguished by its stringent monitoring cycle.
Le code se connecte aux processeurs d'appareils tout autour du monde.
The code is piggybacking on the processors of devices from all over the world.
L'envoi du code se fait immédiatement après payement.
The code is sent directly after payement.
L'approbation du code se fait sur une base volontaire.
Subscription to the Code is voluntary.
Pour les produits de sauce le code se trouve sur le couvercle de la boîte.
For sauce products the code is located on the lid of the can.
Le code se matérialise sous forme de texte écrit dans un certain langage de programmation.
Code is realized in the form of written text in a certain programming language.
Ce type de code se trouve normalement dans les modèles.
Such code is better placed in models.
Le code se veut un outil facile à manipuler au quotidien par les acteurs de la commande publique.
The code is intended to be an easy tool to use on a daily basis by public procurement actors.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor code se in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 458. Exact: 458. Verstreken tijd: 193 ms.