Download for Windows Premium
Publiciteit
code source se trouvent

Examples with "code source se trouvent" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La licence et le code source se trouvent sur le site.
License and source code can be found on this site.

Andere resultaten

Nos analyseurs de code source trouvent des failles de programmation communes comme les variables inutilisées, les blocs de capture vides, la création d'objets inutiles et plus encore.
Our source code analysers find common programming flaws like unused variables, empty catch blocks, unnecessary object creation and more.
Ici se trouvent le code source et la version compilée du programme HIPP.
Here you find the source code and the compiled version for the HIPP program.
Le code source de ce widget ainsi qu'un exemple complet se trouvent sur GitHub.
The source code of this widget as well as a complete sample can be found on GitHub.
Nous voyons souvent des erreurs dans un site Web qui se trouvent dans le code source, ces problèmes nuisent aux résultats de recherche.
We often see errors in a website that are found in the source code, these issues are detrimental to search results.
INCLUDE indique au compilateur où se trouvent les fichiers inclus dans un code source.
INCLUDE indicates to the compiler where the files included in a source code are.
Lors de votre adhésion, tâchez de remplir le formulaire d'inscription avec les mêmes éléments meta, titre, description et mots-clés qui se trouvent dans le code source html de votre site.
When filling out the registration form, you should use the same title, description and keywords as those specified in the meta tags included in your site's code.
Et dans ce post, je vous avais dit qu'il était important de bien gérer votre environnement en définissant clairement où se trouvent, pour chaque application, le code source et tout ce qui participe à la configuration d'analyse.
And in this post, I told you it was important to manage your environment by clearly defining where are located, for each application, the source code and everything which contributes to the configuration of the analysis.
Les éléments HTML d'une page web sont les éléments qui se trouvent dans le code source.
The HTML elements of a webpage are the elements that are found in the source code.
Les bases ou la forme la plus fondamentale d'une telle documentation qui incluent la solution totale, l'effort et les processus entrepris se trouvent dans le code source qui est créé dans le processus de développement.
The root or lowest form of such documentation which encapsulates the total solution, the effort, and the process undertaken, is found in the source code that is created in the development process.
La meilleure façon d'obtenir le code source est d'installer les sources qui se trouvent sur le CD et de configurer AnonCVS pour les mettre à jour régulièrement.
Generally the best way to get started with a current source tree is to install the source from the most recent CD and then configure AnonCVS to update it regularly.
L'ensemble de notre portefeuille de moyens publicitaires et les codes source pour l'intégration des bannières ou des liens hypertexte sur votre site Internet se trouvent sur Tradedoubler dans le compte Hostpoint.
Our complete ad portfolio and source codes for the banners and text link embedded into your website can be found in the Hostpoint area of your Tradedoubler account.
Si vous voulez savoir qui est le plus connecté à votre Facebook, vous pouvez simplement consulter les utilisateurs en haut de la page avec la liste de vos amis ou consulter les amis qui se trouvent en haut de la liste en jetant un œil au code source.
If you want to find out who you're most connected to on Facebook, you can simply check who's at the top of your Friends page or view your "top" friends list from the page source code of your profile.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 195622. Exact: 1. Verstreken tijd: 377 ms.