Vertaling van "code sous la" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est court, clair et explique exactement ce que vous avez à faire lorsque vous souhaitez distribuer du code sous la licence GNU GPL.
It's short, clear and explains exactly what you need to do when you release code under the GNU GPL licence.
Quelqu'un d'autre, qui aurait reçu le code sous la GNU GPL ou une autre licence à copyleft, ne pourrait pas accorder d'exception.
Someone else, who received the code under the GNU GPL or another copyleft license, cannot grant an exception.
Cette catégorie inclut tous les fichiers utilisés dans la gestion de projets, le stockage du code sous la forme de scripts ou binaires exécutables, les bibliothèques de code ou fichiers source, etc.
This category includes all files used in managing projects, storing code in the form of scripts or executable binaries, code libraries or source files, etc.
L'unité de lecture/écriture de données transmet la partie chiffrée du code sous la forme de premières données chiffrées et indexées à un centre (26) de traitement de données.
The data read/write unit transmits the encrypted part of the code in the form of first encrypted and indexed data to a data processing centre (26).
Enfin, la Tunisie préconise d'adopter le projet de code sous la forme d'un instrument contraignant, qui serait incorporé au statut de la future cour criminelle internationale.
Her delegation advocated the adoption of the draft Code in the form of a binding instrument which would be incorporated into the statute of a future international criminal court.
Comme n'importe quelle autre langue, le Perl nous permettent d'écrire le code sous la forme modulaire.
Like any other language, Perl allow us to write code in the modular form.
Quand un auteur a placé son code sous la licence GNU GPL, la liberté est liée irrémédiablement avec son programme.
When an author puts his code under the GNU GPL, the freedom is an inseperable part of his program.
Quand un auteur place son code sous la GNU GPL, la liberté devient indissociable de son programme.
When an author puts his code under the GNU GPL, the freedom is an inseparable part of his program.
Entre autres problèmes abordés, GTPI fera pression pour protéger le droit des chercheurs financés par l'État à diffuser leur code sous la GNU GPL.
Among other issues, GTPI will lobby to protect publicly-funded researcher's right to release their code under the GNU GPL.
Vous trouverez dans le Dépôt ct-tools de Tom Ritter un exemple de code sous la forme d'un script Python (write-sct.py) permettant de générer un SCT sous un format correct avec des données en provenance d'un log.
Sample code in the form of a Python script to build an SCT in the correct format from data received from a log can be found in Tom Ritter's ct-tools repository. Refer to write-sct.py
À cette étape, le code marchandise de 14 chiffres peut être déterminé en localisant ce code sous la colonne Marchandise.
At this point, the 14 digit Commodity code can be determined by locating the code under the Commodity column.
Pour pouvoir permettre un processus de collaboration efficace, il a placé son code sous la licence GPL, inventée par Richard Stallman avec l'aide d'un professeur de droit américain.
To allow an effective collaboration programme, he licensed his code under the GPL (General public licence) devised by Richard Stallman with the help of an American law professor.
Google publie la plupart du code sous la licence Apache version 2.0 et le reste, les changements du noyau Linux, sous la version GNU General Public License 2.
Google publishes most of the code under the Apache License version 2.0 and the rest, Linux kernel changes, under the GNU General Public License version 2.