We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
manually code
hand-code
manually coding
Vous finirez par devoir coder manuellement chaque réponse, un processus chronophage et potentiellement biaisé.
You'll end up having to manually code each response, a process that is time-consuming and potentially biasing.
Les conteneurs éliminent essentiellement le besoin de coder manuellement les transferts d'applications vers différents environnements cloud, ce qui facilite la portabilité dans les clouds privés et publics ainsi que dans les pipelines.
Containers essentially eliminate the need to manually code transfers of applications to different cloud environments, which leads to easy portability across public and private clouds as well as build pipelines.
De même, vous ne devriez pas coder manuellement vos projets d'intégration de données.
Likewise, you shouldn't hand-code your data integration projects.
Vous pouvez maintenant coder manuellement votre lettre dans une fenêtre et actualiser le navigateur dans l'autre pour le voir apparaître au-dessus des lignes directrices. Listes de glyphes personnalisées
You can now hand-code you letter in one window, and refresh the browser in the other to see it drawn on top of the guidelines.
Une fois en place, votre service technique pourra déployer l'administration de tags sans avoir à les coder manuellement.
And after it's in place, IT can provide tag management oversight without having to manually code marketing tags again.
Créez, testez et déployez des API jusqu'à 80 % plus vite en évitant de devoir utiliser plusieurs outils ou de coder manuellement.
Build, test, and deploy APIs up to 80% faster by eliminating the need to use several tools or manually code.
Buildez, testez et déployez des API plus rapidement (jusqu'à 80 % de rapidité en plus) en éliminant la nécessité d'utiliser plusieurs outils ou de coder manuellement.
Services Build, test, and deploy APIs up to 80% faster by eliminating the need to use several tools or manually code.
La plateforme Wings met l'accent sur une expérience utilisateur simple et fluide qui permet une création facile et une participation dans de nouveaux projets sans devoir apprendre une nouvelle langue ou bien de savoir coder manuellement les contrats Smart DAO.
Wings puts the emphasis on a simple and fluent User Experience that enables an easy creation and participation in new projects without the need to learn a new language or manually code the DAO Smart Contracts.
Vous pouvez toujours simplement le coder manuellement, mais pour les non-techniciens parmi nous (comme moi), Google a un assistant de balisage de données structuré pour baliser et configurer facilement le schéma.
You can always just manually code it out, but for the non-techies among us (like me), Google has a Structured Data Markup Helper to easily tag and setup schema.
Le long chemin vers le podcasting d'un QTVR dans iTunes a été tracé par Hans Inge Hagen, il fournit toutes les instructions et les fichiers source pour coder manuellement un fil xml pour iTunes ici.
The long road to podcasting a QTVR to iTunes has been explained by Hans Inge Hagen, you'll find all the instructions and files to manually code your iTunes feed here.
Dans les versions précédentes d'Edge Animate, il vous fallait coder manuellement des liens pour accéder à vos folios DPS à partir du contenu Edge Animate.
In previous versions of Edge Animate, you had to manually code links to navigate to your DPS Folios from Edge Animate content.
Grâce à cette intégration, les utilisateurs peuvent accéder aux avantages de la scalabilité et du cloud grâce à une interface de type glisser-déposer, au lieu de coder manuellement les tâches d'ingénierie de données.
Through this integration, users can access the scale and cloud benefits through a drag and drop interface, instead of manually coding data engineering jobs.
Par conséquent, dans le cas où l'utilisateur a l'intention de coder manuellement un corpus qui comprend un nombre considérable de documents et/ou il nécessite plus d'une session de travail, il est recommandé de procéder comme suit
Consequently, when the user is dealing with a corpus that includes a considerable number of records and/ or his job requires more than one session, it is recommended to proceed as follows
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.