We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
correct codes
Lors du déverrouillage de l'ensemble de verrouillage de puzzle, les codes corrects provoquent l'ouverture de l'ensemble de verrouillage et une fausse manœuvre conduit la plaque d'actionnement à annuler automatiquement les codes saisis pendant la fausse manœuvre.
When unlocking the puzzle lock assembly, the correct codes cause the lock assembly to be opened, and a false operation causes the actuating plate to cancel the codes inputted during the false operation automatically.
Cela contredit la deuxième moitié de l'affirmation de B, 5 et 4 sont donc les codes corrects.
That contradicts the second half of what B said, and 5 and 4 must be the correct codes.
Téléchargez les codes corrects à Raspberry Pi 3, et vous pouvez trouver votre emplacement exact à quelques mètres.
Upload correct codes to Raspberry Pi 3, and you can find your exact location within a few meters.
Si vous donnez les codes corrects et ils devront reculer.
Reportez-vous aux règles ci-dessous pour indiquer les codes corrects pour chacun de vos produits.
Use the following set of rules to provide the correct identifiers for each of your products.
La caméra intégrée des lunettes scanne également les codes-barres et montre les codes corrects et retraits en vert.
The camera of the glasses also scans barcodes and shows the correct barcodes and withdrawals in green.
Lorsqu'une erreur de code se produit dans une suite de codes en réception, un module de traitement d'erreurs (130) est activé et génère une suite de codes corrects en utilisant la suite de codes reçue avant la détection de l'erreur.
When a code error occurs in a received code string, an error processing section (130) is actuated, and the section (130) generates a correct code string based on the code string received before the error is detected.
L'utilisation des codes corrects de la DSS dans les dossiers de réservation est essentielle afin de fournir le service approprié.
The use of the correct SSR codes in the reservation records is essential in order to deliver the proper service.
Il est donc important pour les programmeurs d'applications d'avoir des outils leur permettant de développer plus facilement des codes corrects et efficaces en PGAS.
It is therefore important for application programmers to have tools that make it easier for them to develop correct and effective PGAS code.
Différents types d'opérations traitées ont été examinéss pour assurer des traitements aux fins de TPS/TVH corrects et confirmation que les codes corrects ont été activés dans les systèmes.
The various types of transactions processed were reviewed to ensure the correct GST/HST treatments and it was confirmed that the correct coding was activated within the systems.
Une fois qu'une image a été identifiée, son emplacement sur le feuillet peut aussi êtres ajoutées à la notice du catalogue et associées aux codes corrects d'ICONCLASS et des autres descripteurs déjà présents dans la notice du cataloguexii.
Once an image has been identified, its coordinates on the sheet can also be added to the catalogue record, and associated with the correct ICONCLASS codes and other descriptors already present in the catalogue record.
Bien que les Principes directeurs actuels affectent des codes corrects aux marchandises dangereuses en fonction de leur classe de danger et de leur groupe d'emballage, le tableau figurant au chapitre 3.5 des Principes directeurs ne donne pas d'indication sur les quantités.
While the current Guiding Principles appropriately assign E-Codes to dangerous goods based on their Hazard Class and Packing Group, the Table included chapter 3.5 in the Guiding Principles does not identify the quantities - only the correct E-Code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.