Dans le second cas, comme décrit à la figure 3, un code de pré-traitement est exécuté dans le moteur de scoring, et l'extraction des variables et le scoring se font sur le même moteur.
The latter, as depicted in the figure 3, runs a pre-processing code inside the scoring engine and carries out variable extraction and model scoring on the same engine.
Un script de scoring est automatiquement généré pour chaque étape du développement de modèles, ce qui évite les erreurs coûteuses inévitables avec les tâches manuelles de réécriture et de conversion de code.
Scoring code is automatically generated for all stages of model development, which eliminates potentially costly errors stemming from manually rewriting and converting code.
Le restaurant a été fermé en raison d'une violation du code de santé.
The restaurant was closed on account of a health code violation.
Le code de la route est fait pour être respecté par tout le monde.
The rules of the road are meant to be followed by everyone.
On a économisé dix dollars en utilisant ce code de réduction sur le site.
We saved ten dollars by using this discount code on the website.
Cette loi est devenue caduque depuis l'adoption du nouveau code de la route.
This law has become obsolete since the new highway code was adopted.
Ton attitude pendant la réunion était en désaccord avec le code de conduite interne.
Your attitude during the meeting clashed with the internal code of conduct.
Chaque membre de la guilde doit respecter un code de conduite strict.
Every member of the guild has to follow a strict code of conduct.
Je révise tous les soirs mon code de la route pour réussir l'examen.
I review the driving theory every evening so I can pass the test.
Avant de valider le paiement, la banque envoie un code de sécurité temporaire.
Before the payment is approved, the bank sends a temporary security code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.