We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
collaborative
Saint-Fargeol Freelabster est une plateforme d'impression 3D collaborative et des imprimeurs 3D sont proche de chez vous.
Resources Fargeol Freelabster is a 3D collaborative printing platform.
Des ateliers citoyens de fabrication collaborative et des conférences seront aussi organisés durant chaque après-midi.
You'll be able also to attend our citizen collaborative design workshops and conferences each afternoon.
Speakerbus, un pionnier dans les domaines de la gestion de la voix collaborative et des communications unifiées critiques, a annoncé...
Speakerbus, a pioneer in collaborative voice management and mission critical unified communications, today announced new capabilities in a...
Elle est particulièrement active dans les secteurs du numérique, de l'économie collaborative et des nouvelles technologies.
She is principally active in the digital sector, the sharing economy and the technology sector.
Il faut encourager financièrement les essais et la production, il faut une recherche collaborative et des données librement accessibles.
We need incentives for trials and production, along with collaborative research and open source data.
L'idée générale de ce programme de recherche collaborative et des études proposées se résume en quelques mots, soit « toxicité du glucose ».
The unifying concept for this collaborative research program and the proposed studies can be termed "glucose toxicity".
Ces protocoles seront disponibles sur papier et par le biais de didacticiels vidéo avec une base de données collaborative et des outils d'analyse de données.
These protocols will be made available on paper and through video tutorials along with a collaborative database and data analysis tools.
Elle est particulièrement active dans les secteurs du numérique, de l'économie collaborative et des nouvelles technologies.
She is particularly active in three sectors: digital, collaborative economics and new technologies.
Notre réussite à desservir une clientèle de renommée mondiale et notre réputation en tant que chef de file dans l'industrie de la coloration sont fondées sur une approche collaborative et des services entièrement intégrés.
Our success in serving an internationally recognized clientele and our reputation as an industry leader in hair color tools is all based on a collaborative approach and fully integrated services.
Elles allient des niveaux sans précédent d'expertise scientifique et technique, une collaboration entre une pluralité d'acteurs - publics, privés et civils - de nouvelles formes de gouvernance collaborative et des sources de financement diversifiées.
Those initiatives combine unprecedented levels of scientific and technical expertise, collaboration among a plurality of actors - public, private and civil society - new forms of collaborative governance and diversified funds and resources.
Cette équipe réunit des personnes qui possèdent une vaste expérience de la recherche collaborative et des personnes pour qui le partenariat en recherche est nouveau.
This team brings together people with extensive experience in collaborative research and people who are new to partnering in research.
J'ai deux choses à dire au sujet de la gouvernance collaborative et des flux environnementaux en lien à la pollution, parce que les deux vont de pair.
I'll just make two points around collaborative governance and then environmental flows as they're related to pollution, because the two go hand in hand.
Au cours du premier semestre, chaque session est axée sur des questions spécifiques présentées dans le cadre de diverses activités, telles que des jeux, des discussions, des exercices de résolution de problèmes, une réflexion collaborative et des jeux de rôle.
During the first semester each session focuses on specific issues presented in various activities, such as games, discussions, problem solving exercises, collaborative reflection, and role play.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.