We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL commands of
Ensuite, vous devez passer toutes les commandes SQL de toutes les mises à jours intermédiaires et dans l'ordre des mises à jour.
Then, you have to pass all the SQL commands of all the intermediate updates and in the order of the updates.
Vous pouvez créer et supprimer des liens via l'éditeur de structure ou via les commandes SQL de 4D.
You can create or remove relations via the Structure editor or using the SQL commands of 4D.
Sous PostgreSQL, une transaction est déclarée en entourant les commandes SQL de la transaction par les commandes BEGIN et COMMIT.
In PostgreSQL, a transaction is set up by surrounding the SQL commands of the transaction with BEGIN and COMMIT commands.
Les commandes SQL de nettoyage (suppression) des bases de données avant leur recréation sont incluses.
Include SQL commands to clean (drop) databases before recreating them.
Un tel entretien comprend la surveillance permanente des commandes SQL de toutes les applications reliées à la base de données, une mise à jour régulière des bases de données et correctifs ainsi que l'achat d'un logiciel de cybersécurité fiable pour protéger la base de données.
This includes constant monitoring of SQL statements from all apps connected to the database, regular application of database updates and patches, as well as the purchase of reliable cybersecurity software to protect the database.
Il exécute la même séquence de commandes SQL de nombreuses fois, si possible dans plusieurs sessions en parallèle, puis calcule le taux de transaction moyen (transactions par seconde).
It runs the same sequence of SQL commands over and over, possibly in multiple concurrent database sessions, and then calculates the average transaction rate (transactions per second).
Les commandes que vous pouvez saisir dépendent de la source de données ; par exemple, dBase peut seulement exécuter certaines des commandes SQL de la liste.
The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here.
Elle permet à psql (l'interpréteur de ligne de commandes SQL de PostgreSQL) de se souvenir de chaque commande saisie, et permet d'utiliser les touches de flèches pour rappeler et éditer les commandes précédentes.
It allows psql (the PostgreSQL command line SQL interpreter) to remember each command you type, and allows you to use arrow keys to recall and edit previous commands.
Du coup, les opérations appropriées de VACUUM et d'ANALYZE devraient être traitées par des commandes SQL de session.
Therefore, appropriate vacuum and analyze operations should be performed via session SQL commands.
Pour cette raison, les opérations VACUUM et ANALYZE doivent être traitées via des commandes SQL de session.
For this reason, appropriate vacuum and analyze operations should be performed via session SQL commands.
Note : Les commandes SQL de haut niveau de 4D permettent de mettre en place des solutions simples pour faire communiquer les applications 4D et des sources de données ODBC.
Note: The high-level SQL commands of 4D can be used to implement simple solutions allowing 4D applications to communicate with ODBC data sources.
Vous pouvez maintenant relancer le serveur web Paste (s'il n'est pas déjà démarré) et vous verrez les commandes SQL de SQLAlchemy envoyées vers PostgreSQL pour découvrir les colonnes de la table
You can now restart the Paste web server (if not already started), and you should see the SQL commands SQLAlchemy sends to PostgreSQL for discovering the table columns
C'est dans cette fenêtre supérieure que nous allons rentrer les commandes sql de pgrouting.
It is in this upper window that we will enter the pgrouting sql commands.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.