We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Avec le temps, elle s'est fait une place comme experte des manuscrits médiévaux.
Over time, she carved a niche as an expert in medieval manuscripts.
Elle publie régulièrement des articles pour renforcer sa position comme experte dans ce domaine.
She regularly publishes articles to reinforce her standing as an expert in this field.
Pour se faire reconnaître comme experte, elle publie régulièrement des articles accessibles au grand public.
To be recognized as an expert, she regularly publishes articles that are accessible to the general public.
Elle dirige aujourd'hui des projets de conseil stratégique et intervient comme experte sur des missions complexes.
She is currently managing strategic advisory consulting projects and is involved as an expert in complex projects.
Reconnue comme experte de la vente en ligne de luxe, certaines marques confie la création de leur e-boutique ainsi la gestion marketing et opérationnelle de celle-ci à la société.
Known as an expert in luxury goods, some brands have entrusted us with the creation, marketing and operational management of their e-boutique.
Elle s'est déjà construit une réputation internationale comme experte dans le domaine des mathématiques appliquées et comme pionnière dans les domaines de l'analyse asymptotique ainsi que les équations différentielles stochastiques.
She has already established an international reputation as an expert in the field of applied mathematics and a pioneer in the areas of asymptotic analysis and stochastic differential equations.
Sur la base de son CV et de son témoignage, je l'ai reconnue comme experte dans ce domaine lors de l'audience à la demande de l'agent négociateur.
Based on her c.v. and her testimony, I recognized her as an expert in the field at the hearing at the request of the bargaining agent.
Elle intervient régulièrement comme experte sur des questions du droit de l'environnement et de droit procédural international tant devant les tribunaux suisses que devant les tribunaux étrangers.
She regularly acts as an expert on issues of environmental law as well as international procedural law in Swiss courts as well as in proceedings before foreign courts.
Elle positionne également l'entreprise comme experte dans son domaine à travers une offre analytique large, innovante et individualisée. Télécharger
It also positions the company as an expert in its field through an extensive, innovative, and individualised range of analysis.
En plus des bannières standards sur le site web et dans la newsletter de MediaSpecs, différentes options sont possibles pour atteindre votre groupe-cible avec un contenu pertinent et positionner votre société comme experte.
In addition to standard banner sizes, the MediaSpecs website and newsletter offer various branded content opportunities that can reach your target audience with relevant content and will position your organization as an expert.
Actuellement, elle travaille pour le canton de Genève comme experte des questions de violences, de discrimination, de genre et d'égalité.
Currently, she works for canton Geneva as an expert on questions of violence, discrimination, gender and equality.
Grace à ses années d'expérience dans ce domaine, Célia est largement reconnue comme experte dans l'évaluation de la qualité de l'information médical sur internet.
Thanks to her education and her years of experience in the field, Célia is widely recognized as an expert in the quality assessment of medical information on the Internet.
Mieux connue mondialement pour ses technologies de mesure optique 3D innovatrices, Creaform s'impose également comme experte de l'implantation de solutions métrologiques.
Known worldwide for its innovative 3D optical measuring technologies, Creaform has also acquired a reputation as an expert in metrology solutions implementation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.