We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
how the code can
Il y a toujours de la place pour de l'optimisation, et nous verrons comment le code peut encore être amélioré dans le prochain épisode.
There's still room for improvement though, and we'll see how the code can be improved further in the next episode.
Fournir un engagement conforme du patient: De l'éducation à l'adhésion, apprenez comment le code peut guider les activités de votre patient pour assurer un engagement conforme.
Deliver compliant patient engagement: From education to adherence, learn how the code can guide your patient activities to ensure compliant engagement.
Une des caractéristiques essentielles des licences Open Source est qu'elles ne donnent pas plus de pouvoir à une personne qu'à une autre pour décider comment le code peut être modifié ou utilisé.
A key property of all Open Source licenses is that they do not give one party more power than any other in deciding how the code can be changed or used.
Je vous présenterai également les aspects sociaux ainsi que les motifs illicites de discrimination, et vous verrez comment le Code peut s'appliquer.The Code icon
I'll also take you through the social areas and protected grounds, and you'll see how the Code can be applied.
Le projet de modification répond aux parties prenantes qui ont demandé à l'IESBA d'explorer si et comment le Code peut contribuer à renforcer l'application des concepts sous-jacents à l'exercice de l'esprit critique par tous les comptables professionnels.
The proposed revisions respond to stakeholder calls for the IESBA to explore whether and how the Code could contribute to strengthening the application of concepts underlying professional skepticism by all professional accountants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.