Examples with "comprendrait des recommandations quant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Envisager la possibilité d'élaborer un guide de bonnes pratiques à l'intention des médias, qui comprendrait des recommandations quant aux moyens d'éviter le traitement sexiste de l'information.
Studying the possibility of preparing a best practices guide for the media that would include recommendations for preventing the sexist processing of information.
Andere resultaten
Elle établit des recommandations quant aux niveaux d'éclairement minimal et maximal.
The standard gives recommendations on values of minimum and maximum illumination levels.
Le comité formulera des recommandations quant aux demandes à financer.
Chaque directive contient des recommandations quant aux essais du matériel.
Both sets of guidelines include recommendations on material testing.
Le titulaire fait des recommandations quant aux critères de mesure du rendement.
The incumbent makes recommendations on performance measurement criteria.
Formuler des recommandations quant à la nécessité de poursuivre les investigations.
To make recommendations on the necessity for further investigation.
Nous avons bien sûr des recommandations quant à la façon de l'améliorer.
We obviously have recommendations on how to improve it.
Le rapport comportera aussi des recommandations quant aux prochaines étapes.
The report will also make recommendations on next steps.
Ils pourraient soumettre des recommandations quant aux moyens de surmonter ces difficultés.
Participants could submit recommendations for overcoming these challenges.
Le tableau comporte également des recommandations quant à l'activité physique.
The table also displays recommendations on physical activity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.