Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
constitue le code

Vertaling van "constitue le code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
is the code
La Dre Weksberg a expliqué que si l'ADN constitue le code de la vie, une mauvaise lecture de ce code peut avoir d'innombrables ramifications.
DNA is the code of life, but Dr. Weksberg's talk highlighted that when this code is not read properly there can be any number of outcomes.
LDC applique les recommandations du code Middlenext qui constitue le code de gouvernement d'entreprise auquel il se réfère volontairement.
LDC applies the recommendations of the Middlenext code. The Middlenext code is the code of corporate governance of which LDC voluntarily refers to.
La séquence des bases constitue le code génétique unique de chaque organisme.
The sequence of bases makes up the unique genetic code of every individual organism.
Il constitue le code génétique de certains virus.
L'information constitue le code génétique des idées, des politiques et des actions du gouvernement.
Information is the DNA of ideas, policies and government actions.
On constitue le code en reliant le circuit à un conducteur extérieur à ce dernier, qui représente une partie d'un mécanisme de codage non volatil.
The code is realized by bonding the circuit to a conductor external to the circuit as part of a non-volatile coding mechanism.
Les exigences formulées à un niveau de valeur élevé ne sont pas caractérisées par la brillance, mais la noblesse interne, qui constitue le code d'honneur, c'est-à-dire qu'elles résolvent l'une des tâches pédagogiques principales.
Requirements formulated at a high value level are not lined with gloss, but internal nobility, form the code of honor, that is, they solve one of the main educational tasks.
le code d'accès associé à la valeur de formule comparable à la valeur d'attributs constitue le code d'accès dérivé.
the access code associated with the formula value comparable to the attribute value is the derived access code.
À quelques exceptions près, les quatre premiers chiffres constitue le code de l'activité (NACE) qui est à l'origine du produit, tandis que les deux derniers chiffres définissent sa catégorie et sa sous-catégorie.
The first four digits - with few exceptions - are codes of activities (NACE) which produced the output, while the last two digits define the category and subcategory of the product.
L'épigénétique, ce n'est pas de la transformation de l'ADN proprement dit (qui constitue le code génétique), mais ce sont des modifications qui se déroulent également au niveau du noyau de la cellule et qui sont intimement liées à l'ADN.
Epigenetics is not about the transformation of DNA as such (which is the genetic code), but rather it is about changes that also take place in the cell nucleus and are closely linked to DNA.
L'ADN ou l'ARN d'un virus constitue le code génétique contenant l'information nécessaire à sa multiplication (réplication).
The virus's DNA or RNA is the genetic material containing the information needed to make copies of (replicate) the virus.
La liberté, l'État de droit, les droits de l'homme, la tolérance, l'égalité entre les femmes et les hommes, la solidarité, tout cela constitue le code moral de l'Europe.
Freedom, the rule of law, human rights, tolerance, gender equality, solidarity, all these form the moral code of Europe.
Le texte de référence que constitue le code de conduite européen pour l'intégrité en recherche (révisé en 2017) identifie quatre valeurs fondamentales : responsabilité, respect, honnêteté et fiabilité.
The European Code of Conduct for Research Integrity (revised in 2017) is the reference text and identifies four fundamental values: accountability, respect, honesty and reliability.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor constitue le code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 70 ms.