Examples with "dans JavaScript, avec" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Découvrez comment procéder dans JavaScript, avec un gestionnaire de balises ou pour des sites Web d'application monopage (SPA).
Learn how to do this in JavaScript, using a tag manager, or for single-page application (SPA) websites.
Andere resultaten
On peut effectivement constater une avancée importante dans le monde JavaScript, notamment avec les framework Angular et/ou React JS.
One can indeed observe significant progress in JavaScript, especially with Angular and/or React JS frameworks.
Mozilla montre la puissance de asm.js en exécutant l'ensemble de la VM Lua dans une machine virtuelle JavaScript, avec la possibilité d'appeler du code JS.
Mozilla is showing off the strength of asm.js by running the entire Lua VM in a JavaScript VM, with the ability to call JS code.
Ensuite, il suffit d'importer tout dans JavaScript.
Comment imprimer un nombre avec des virgules comme séparateurs de milliers dans JavaScript
How to print a number with commas as thousands separators in JavaScript
Comment vérifier si un objet a une clé dans JavaScript?
How do I check if an object has a key in JavaScript?
Désormais, toutes les données sont stockées dans JavaScript SessionStorage sous forme de chaînes.
Now all data is stored in JavaScript SessionStorage as strings.
Dans JavaScript, utilisez la propriété currentSrc de la vidéo pour renvoyer la source utilisée.
In JavaScript, use the video's currentSrc property to return the source used.
Pour implémenter le flux du lancement différé dans JavaScript, le report d'activation doit être utilisé.
To implement the deferred launch flow in JavaScript, activation deferral must be used.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.