We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les candidatures tardives seront évaluées en fonction des places disponibles dans chaque programme
Late applications will be considered per available space in each programme
Un certain nombre de ces facteurs se retrouvent toujours dans chaque programme.
These factors are always present in some combination in every program.
L'organisation a adopté l'approche intégrée de l'égalité pour s'assurer que les besoins des femmes sont pris en compte dans chaque programme.
The organization adopted gender mainstreaming to ensure women's needs are addressed in every program.
La fonctionnalité et un ensemble d'outils dans chaque programme sont également différents.
Functionality and a set of tools in each program is also different.
Le client peut en option rester anonyme dans chaque programme.
The customer may optionally remain anonymous in each program.
Chacun des deux cours de deux semaines dans chaque programme fournira une formation indépendante et complète.
Each two week course in each program will provide independent and comprehensive training.
Encourager le recours à une combinaison de mesures efficaces dans chaque programme
Encourage the use of a mix of efficient instruments in each programme
Vous pouvez contourner cela en faisant des copies du segment et en référençant une copie différente dans chaque programme.
You can get around this by making copies of the segment and referencing a different copy in each program.
Que les coordonnateurs désignés dans chaque programme pour appuyer l'équipe de coordination nationale tiennent des rencontres plus fréquentes.
That coordinators designated in each program to support the national coordination team hold meetings more frequently.
Les prix comprennent, outre le montant des prestations figurant dans chaque programme, nos frais d'organisation et marge commerciale.
In addition to the amount for the services included in each programme, prices include our organising costs and business margin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.