Examples with "dans le style PostScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce modèle permet la création de contenu dessiné personnalisé en utilisant des commandes de dessin dans le style PostScript, ce qui implique aussi une prise en charge automatique de l'impression.
This allows creating custom drawing content using PostScript-like drawing commands, which also allows automatic printer support and so forth.
Ce modèle permet la création de contenu dessiné personnalisé en utilisant des commandes de dessin dans le style PostScript, ce qui implique aussi une prise en charge automatique de l'impression.
This allows creating custom drawing content using PostScript-like drawing commands, which also allows automatic printer support and so forth.
Andere resultaten
(Ainsi vous pourriez spécifier la taille dun fichier bitmap dans un fichier avec une ligne %BoundingBox de style PostScript style si aucun autre format nest disponible).
Thus you may specify the size of bitmap files in a file with a PostScript style %BoundingBox line if no other format is available.
sont auto-documentés et vous permettent de produire des documents dans le style des exemples PDF et PostScript également proposés sur ce site.
are self-documented and allow you to produce documents in the style of examples PDF and PostScript also suggested on this site.
Ces ponts de pierre sont construits dans le style d'antan, robustes et élégants.
These stone bridges are crafted in the manner of old, sturdy and graceful.
Une touche de distinction dans le style personnel peut faire une déclaration puissante.
A touch of class in personal style can make a powerful statement.
Marchesi était clairement engagé dans le style de chant du bel canto.
Marchesi was clearly committed to the bel canto style of singing.
Conçu dans le style rotatif, il est plus commode à utiliser.
Designed into rotary style, it is more convenient to operate.
La hache est richement décoré avec des motifs dans le style Mammen.
The axe is richly decorated with motives in the Mammen style.
La salle de bains est bien équipée dans le style portugais moderne.
The ensuite bathroom is well appointed in the modern Portuguese style.
Une chambre dans le style suite parentale complète ce produit de qualité.
A bedroom in the parental suite style completes this quality product.
Les invités sont encouragés de s'habiller dans le style du thème.
The guests are encouraged to come dressed according to the theme.
Look très harmonieux dans le style du pop art, du kitsch.
Very harmonious look in the style of pop art, kitsch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.