We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Notre département de beta testing réalise en outre de rigoureux tests de contrôle qualité afin de s'assurer que tout fonctionne parfaitement.
Our beta testing department also carries out stringent quality control tests to make sure everything works perfectly.
Nous finalisons actuellement la phase de beta testing en ouvrant peu à peu l'application au grand public et en activant les premières fonctionnalités de mise en relation.
We are currently finalizing the beta testing phase by gradually opening the application to the general public and activating the first linking features.
Les participants auront alors le loisir d'essayer P# et pourront également s'inscrire à une session de beta testing pour l'utiliser dans leur environnement de création habituel.
Finally, attendees will be able to try P# and to suscribe to a beta testing list to play with it in their usual creative environment.
En cas de projet de localisation de logiciel, notre équipe de beta testing vérifie que tout fonctionne parfaitement et que le produit est parfait, tant du point de vue technique que linguistique, avant son lancement.
In terms of software localisation, our beta testing team guarantees that all functions work perfectly and that the product is technically and linguistically perfect before it is launched.
PulseStation est en phase finale de beta testing.
We are currently beta-testing the final builds of PulseStation.
Merci à Christophe pour la phase intensive de beta testing et de bug report.
Thanks to Christophe, for his intensive beta testing and great ideas.
PulseStation est en phase finale de beta testing.
A new version of PulseStation is available.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.