We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Insère l'heure active dans la diapo sous forme de champ variable.
Inserts the current time into your slide as a variable field.
pour contenir le récipient; et une unité de formation de champ variable
for holding the container, and a varying field generating section
ensemble magnétique à direction de champ variable, et procédés de pilotage magnétique d'objets médicaux
magnet assembly with variable field directions and methods of magnetically navigating medical objects
Le motif anodique provoque une répartition dans le plan d'une intensité de champ variable, grâce à quoi la couche poreuse se développe suivant une forme complémentaire par rapport à un profil de surface souhaité.
The anode pattern brings about an in-plane distribution of varying electric field intensity by which the porous layer develops into a shape complementary to a desired surface profile.
Cette technique consiste à utiliser une intensité de champ variable en temps, laquelle peut être progressivement croissance ou décroissante, constante ou autre, en fonction du temps.
This technique involves the use of a time-varying field strength, which may be progressively increasing or decreasing, constant or otherwise, as a function of time.
A titre d'autre exemple, les données dans le format de données délimité peuvent être transformées dans un format de champ variable mappé à l'aide d'opérations en pipeline.
As another example, the data in the delimited data format can be translated to a mapped variable field format using pipelined operations.
Un signal de compensation est formé sur la base de cette quantité, pour corriger l'influence de l'intensité de champ variable sur l'imagerie produite par ledit dispositif.
On the basis of this quantity a compensation signal is formed for the correction of the influence of the varying field strength on the imaging result.
Le champ d'excitation est généré avec une fréquence variable et/ou une intensité de champ variable afin de maintenir le plasma neutralisant tout en limitant la création de gaines de plasma qui réduisent les effets du plasma neutralisant.
The energizing field is generated with varying frequency and/or field strength in order to maintain the neutralizing plasma while mitigating the creation of plasma sheaths that reduce the effects of the neutralizing plasma.
L'invention porte sur un dispositif d'imagerie haute résolution qui est utilisé pour recevoir des images dans un environnement à profondeur de champ variable, lequel dispositif peut comprendre un capteur d'image couleur, un capteur d'image panchromatique et un dispositif de mesure.
A high-resolution image device that is used to receive images in a variable depth of field environment may include a color image sensor, a panchromatic image sensor, and a measuring device.
électrophorèse capillaire utilisant l'intensité de champ variable en temps
La partie de génération de champ variable (20) comprend une partie de génération supérieure (21) et une partie de génération inférieure (22).
The variable field generating section (20) comprises an upper generating section (21) and a lower generating section (22).
Une image d'une surface d'un filtre spatial est acquise à l'aide d'une caméra d'observation (88) dans un état où un diaphragme de champ variable (81) est fermé.
An image of a surface of a spatial filter is acquired using an observing camera (88) in a state where a variable field stop (81) is closed down.
système d'imagerie par résonance magnétique équipé d'un aimant à angle de champ variable
mri system with variable field of view magnet
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.