We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of code and
Gardez votre site léger, en utilisant le minimum de code ainsi que le minimum nécessaire de modules.
Keep your site lean, using the minimal amount of code and fewest number of modules necessary.
En tant que membre de l'équipe, vous participerez à toutes les étapes entourant le développement: analyse, développement de code ainsi que de tests unitaires.
As a full member of the team, you will participate at all stages of software development: analysis, development of code and unit tests, etc.
Au CRIM depuis 1999 à titre d'agent de recherche senior, ses domaines d'intérêts comprennent la qualité logicielle dans les systèmes orientés objets, l'analyse statique de code ainsi que l'application des techniques d'intelligence artificielle en génie logiciel.
El-Hachemi has been at CRIM since January 1999. His areas of interest include: form recognition, object-oriented languages, software engineering, static analysis of code and the application of artificial intelligence techniques in software engineering.
En savoir plus sur UiPath Robotic Process Automation UiPath permet aux utilisateurs de tous les secteurs d'activité de concevoir des tests d'automatisation sans une seule ligne de code ainsi qu'une interface intuitive et conviviale.
Learn more about UiPath Robotic Process Automation UiPath enables users in any line of business to design automation tests without a single line of code and an intuitive, easy to use UI.
Modifiez cette portion de code ainsi et l'affaire est réglée.
Naturellement, nous vous aidons en vous fournissant un exemple de code ainsi que des conseils personnalisés.
Obviously we help you with an example code and you are given specific advice.
Dans le précédent article, nous avons présenté la pratique de la revue de code ainsi que deux formats que nous utilisons sur nos projets.
In the previous article, we introduced a general overview of the code review practice as well as two specific formats we use in our projects.
Le procédé d'élaboration de chaque table de niveau comprend une procédure d'élaboration de code ainsi qu'une procédure de remplissage de table.
The method for designing each stage table comprises a codebook design procedure and a table fill-in procedure.
La présente invention concerne une solution intégrée englobant la sécurité, la confidentialité, la fiabilité, les capacités de diffusion/multidiffusion, la conversion de code ainsi que d'autres questions associées à la conception et la distribution de services.
The invention provides an integrated solution encompassing security, privacy, reliability, broadcast/multicast capabilities, transcoding and other issues relating to service design and delivery.
L'avantage d'utiliser le bloc de code ainsi que des procédés est qu'ils fournissent la poignée pour le bloc de code en tant que paramètre et nettoyer automatiquement la poignée lorsque le bloc se termine.
The advantage of using code block along with methods is that they provide the handle to the code block as its parameter and automatically clean up the handle when the block terminates.
un descripteur de programme décrit un segment de programme ou de code ainsi que son type de code et ses conventions d'appel
a routine descriptor describes a program or code segment and its code type and calling conventions
les données de code ainsi incorporées dans le rapport médical étant applicables au moment du codage du rapport médical pour la facturation automatique.
the code data thus embedded in the medical report being applicable when coding the medical report for automatic billing.
la liste des autorités et organismes de contrôle et leur numéro de code ainsi que, le cas échéant, leurs marques de conformité.
lists of control authorities and bodies and their code numbers and, where appropriate, their marks of conformity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.