We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un framework de programmeur pour concevoir l'interface utilisateur.
A programmers' framework for designing the user interface.
Ils occupaient respectivement la fonction de stratège web et de programmeur avant leur promotion.
They respectively held the position of web strategist and programmer before their promotion.
Ce qui m'a permis d'exercer une activité d'informaticien et de programmeur.
This allowed me to work as a computer specialist and programmer.
Depuis lors, les jeux se sont bien améliorés, bien plus que mes talents de programmeur.
Games have improved since then, a lot more than my programming skill.
Utilisez une logique de programmeur pour les niveaux plus complexes qui incluent des fonctions à ré-utiliser.
Use programmer-style logic for more complex levels that include functions to re-use.
Il a successivement occupé les postes de programmeur et d'administrateur de base de données.
He successively served as programmer and database administrator.
Protection de surintensité et de surtension pour la sécurité du matériel de puce et de programmeur.
Over-current and over-voltage protection for safety of the chip and programmer hardware.
Un bon éditeur de programmeur doit pouvoir vous aider à les trouver.
A good programmer's editor will have a way to help you find these characters.
En quoi consiste la formation de programmeur de jeux ?
What does the training of a game programmer look like?
Portrait de programmeur développeur travaillant sur ordinateur dans un centre de données rempli d'écran.
Portrait of developer programmer working on computer in a data center filled with monitor screens.
Cela fait fort longtemps qu'il ne s'était pas ainsi immergé dans son travail de programmeur.
It has been a long time since he immersed himself in his work as a programmer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.