Download for Windows Premium
Publiciteit
de template

Vertaling van "de template" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
templating
template
J'ai le pressentiment que c'est le moteur de template et Ruby.
I have a hunch it is the templating engine and Ruby.
Ajoutez une autre image avec le même nom dans votre dossier de template.
Put an alternative image with the same name in your template folder.
Voici la situation où la surcharge de template entre en jeu.
This is the situation where template overrides enter the game.
Il y a aussi un fichier de template qui va avec.
There's also a template file that goes with it.
La recherche de template s'avère souvent plus compliquée que prévu.
The search for a template is often more complicated than originally envisioned.
Voici quelques conseils et un exemple de template pour une gestion plus efficace.
Here are a few tips and a template to manage it more efficiently.
Il sera défini par le constructeur de template si nécessaire.
This will be set by the template builder as needed.
C'est un test de template qui n'est pas très unitaire.
It's a template test which is not very atomic.
Cette méthode vous permet de créer une variable de template.
This method allows you to create a template variable.
Pourvu d'une architecture de plugin et un système de template.
Features include a plugin architecture and a template system.
Le système de template a été réalisé avec une structure modulaire.
The template system is built with a modular structure.
Les créateurs de template doivent afficher cette variable dans index.tpl.
Template creators must display the variable on index.tpl.
Les fonctionnalités incluent une architecture de plugin et un système de template.
Features include a plugin architecture and a template system.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor de template in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 446. Exact: 446. Verstreken tijd: 99 ms.