We wrote the report ourselves, without copying any template.
Nous avons rédigé le rapport nous-même, sans copier aucun modèle.
If you follow the template, writing that email has nothing to it.
Si tu suis le modèle, écrire ce mail, c'est tout simple.
The final layout has to match the template provided by the publisher exactly.
La mise en page finale doit être exactement conforme au gabarit imposé par l'éditeur.
Indeed, if the latter must be adapted to your template.
En effet, si cette dernière doit être adaptée à votre gabarit.
Get everyone hungry with this modern and appealing designer cake template.
Susciter l'appétit de votre audience avec ce template moderne et attrayant.
The graphic of this template can be adapted to your needs.
La charte graphique de ce template peut être adaptée à vos besoins.
The template provided is good enough for creating our reports quickly.
Le modèle fourni est adapté pour créer rapidement nos rapports.
With this new template, writing the report was a piece of cake.
Avec ce nouveau modèle, rédiger le rapport, c'était un jeu d'enfant.
We should soup up this presentation with better visuals and a modern template.
On devrait customiser cette présentation avec de meilleurs visuels et un modèle moderne.
Feel free to customize the template according to your specific needs and preferences.
Ne pas hésiter à personnaliser le modèle selon vos besoins et préférences spécifiques.
We can take a short cut by copying the template instead of starting over.
On peut prendre un raccourci en copiant le modèle au lieu de recommencer.
Our standard contract template always includes a boilerplate retention of title clause.
Notre modèle de contrat inclut systématiquement une clause de réserve de propriété standardisée.
You need to place each cut-out in the right spot on the printed template.
Tu dois placer chaque forme découpée dans le bon emplacement sur le modèle imprimé.