La chose principale est qu'ils sont sincères et vont dele coeur même.
The main thing is that they are sincere and go fromthe very heart.
Le corpus gynécologique est disponible à l'hôpital dele moment de sa fondation.
The gynecological corpus is available in the hospital fromthe moment of its foundation.
La version finale avait moins d'erreurs grâce à l'utilisation judicieuse du dele.
The final version had fewer errors thanks to the careful use of the dele.
Lors de la révision, un dele indiquait les zones nécessitant des modifications.
During the revision, a dele indicated areas that required changes.
Le professeur a utilisé un dele sur le brouillon de l'étudiant.
The teacher used a dele on the student's draft assignment.
Ce paragraphe a besoin d'un dele pour améliorer la clarté du texte.
This paragraph needs a dele to enhance clarity in the text.
Ses notes manuscrites comportaient un grand dele à côté de l'erreur.
His handwritten notes featured a large dele next to the error.
Veuillez ajouter un dele ici pour indiquer ce qui doit être supprimé.
Please add a dele here to indicate what should be removed.
Elle a remarqué un dele à côté de plusieurs lignes dans le document.
She noticed a dele beside several lines in the document.
Une cause commune est une violation dele système endocrinien.
One common cause is a violation ofthe endocrine system.
Une attention particulière devrait être accordée à la disponibilité dele miroir dans les toilettes.
Special attention should be paid to the availability ofthe mirror in the restroom.
L'éditeur a placé un dele dans les marges du manuscrit.
The editor placed a dele in the margins of the manuscript.
Il a entouré le mot d'un dele pour montrer qu'il ne devait pas être inclus.
He circled the word with a dele to show it should not be included.