Examples with "des programmes grade master" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
KEDGE Business School se classe 10ème, en progression de 3 places, dans le classement 2016-2017 du Figaro Etudiant des programmes grade master de 38 écoles de commerce françaises.
KEDGE Business School moved up three places to 10th position in the 2016-2017 "Le Figaro Etudiant" rankings of the Master programmes at 38 French business schools.
Andere resultaten
Valide un bloc de compétences du Programme Grande École - Grade de Master de L'EM Normandie
Validates a block of competences of the Grande Ecole Programme - Master's degree of EM Normandie BUDGET MANAGEMENT
Tous les étudiants non-UE / EEE de l'Université des Sciences Appliquées Savonia peuvent demander une bourse après avoir été admis à des programmes de baccalauréat payants ou grade Master et ils se sont inscrits comme présent.
All non-EU/EEA students of Savonia University of Applied Sciences may apply for a scholarship after they have been admitted to fee-charging Bachelor or Master degree programmes and they have enrolled themselves as present.
Grâce à ce qu'ils apprennent au moyen des programmes Grades of Green, les étudiants sont incités à faire changer les choses dans les domaines qui les passionnent.
With what they learn through Grades of Green programs, students are empowered to affect change on topics they're passionate about.
École reconnue par l'Etat depuis sa fondation, le visa du Programme Grande École est renouvelé en 2009 pour six ans et le grade Master en 2010 pour une période de cinq ans.
A state-recognised school since its inception, the certification of the Programme Grande Ecole was renewed in 2009 for 6 years and the rank of master in 2010 for a period of 5 years.
Ce classement général des programmes Bac+5 visés et délivrant le Grade de Master a été établi selon 8 critères tels que la recherche & l'entrepreneuriat, sur lesquels le Programme Grande École de MBS se classe respectivement au 8e et 7e rang.
This general ranking was established according to 8 criteria such as Research and Entrepreneurship, on which the Grande Ecole Programme of MBS respectively ranks 8th and 7th.
Ces cours de langues sont proposés sous l'égide des programmes de formation continue.
These language courses are offered under the umbrella of continuing education programs.
Nous avons longuement discuté des programmes la veille du jour des élections.
Son parcours académique inclut des universités prestigieuses et des programmes de formation spécialisée.
Her educational background includes prestigious universities and specialized training programs.
Ils fourniront aux participants du festival des programmes et des plans.
They will gear the festival participants with schedules and maps.
Les enseignants repoussent parfois les limites des programmes stricts pour mieux inspirer les élèves.
Teachers sometimes push back the limits of strict curricula to better inspire students.
La fondation a déversé de l'argent dans des programmes éducatifs à travers le pays.
The foundation has poured money into education programs across the country.
Le prix du billet pour le gala aide à financer des programmes caritatifs.
The price of admission to the gala helps fund charity programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.