Nous devons rassembler tous les documents qui ont un rapport avec la négociation de ce traité.
We must gather all documents that bear upon the negotiation of this treaty.
Nous devons rassembler toutes nos forces avant de marcher sur l'ennemi.
We must gather all our forces, then march on the enemy.
Pour commencer, nous devons rassembler tout le matériel nécessaire avant le début du projet.
For starters, we need to gather all the necessary supplies before the project begins.
Dans un premier temps, nous devons rassembler tout le matériel nécessaire au projet.
To start with, we need to gather all the necessary materials for the project.
Nous devons rassembler tous les éléments d'information avant de prendre une décision.
We need to gather all the bits of information before making a decision.
Nous devons rassembler des arguments pour soutenir notre candidature à ce financement.
We need to gather arguments to support our application for this funding.
Pour commencer, nous devons rassembler tout le matériel nécessaire à ce projet.
For a start, we need to gather all the necessary supplies for this project.
En premier lieu, nous devons rassembler toutes les informations pertinentes pour cette affaire.
First of all, we need to gather all the relevant information for this case.
Nous devons rassembler toutes nos armes aussi vite que possible.
We need to gather all of our weapons as soon as possible.
Pour notre projet, nous devons rassembler toute la documentation pertinente disponible en ligne.
For our project, we need to gather all relevant written material available online.
Nous devons rassembler au moins deux passagers pour faire décoller l'hélicoptère.
We must gather at least two passengers to take off the helicopter.
Nous devons rassembler ceux qui sont déterminés à sauver notre monde.
We must gather those with the conviction to save our home.
Nous devons rassembler des données pour comprendre comment nos concurrents tarifent leurs services.
We must gather intel to understand how competitors are pricing their services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.