Tu devrais envoyer des tablettes gratuites aux 11 personnes blessées.
You should send free tablets to the 11 who were injured.
S'il vous plaît confirmer votre adresse postale lorsque vous effectuez un paiement, il est difficile de déterminer quelle adresse je devrais envoyer votre colis.
Please confirm your mailing address when you make payment, it is difficult to determine which address I should be sending your package.
Je devrais envoyer des fleurs.
Thank you, sir. I should send her some flowers.
Tu devrais envoyer quelqu'un d'autre.
You should send someone else.
tu devrais envoyer mon cheval ?
you should send my horse to come.
C'est elle que je devrais envoyer.
Maybe I should send her.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.