We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should take advantage
should take this opportunity
should enjoy it
should take the opportunity
should use this time
should benefit
expected to benefit
stands to benefit
L'équipe adverse semble très fatiguée, on devrait en profiter pour attaquer davantage.
The other team looks really tired; we should take advantage of that and attack more.
On devrait en profiter pour se concentrer sur ce que nous pouvons faire ensemble - pas l'un contre l'autre, mais ensemble - afin d'éradiquer cette maladie et donner une chance à tout le monde de s'en sortir.
We should take this opportunity to focus on what we can do together-not against each other, but together-in order to eradicate this disease and give everyone a fair chance.
Écoute. Je crois qu'on devrait en profiter tant que ça dure.
Vous avez été les meilleurs ces temps-ci et pour vous remercier, je pense qu'on devrait en profiter.
You guys have been the absolute best lately and as a thank you, I think we should take advantage of this.
Tu veux dire qu'on devrait en profiter ?
You're saying we should take advantage?
Vous savez, comme en hiver, la journée est courte et devrait en profiter!
You know, as in winter, the day is short and should take advantage of it!
Ce faisant [le ministre des Finances] devrait en profiter pour énoncer des règles et mettre sur pied un organisme [national] de réglementation des valeurs mobilières...
Thus [the finance minister] should take this opportunity to set forth rules and create a [national securities] regulator...
Demain, une grande manifestation contre la réforme aura lieu à Montréal, elle devrait en profiter pour finalement faire une étude d'impact et pour consulter les gens.
She should take this opportunity to finally conduct an impact study and consult people.
Elle devrait en profiter pour augmenter la capacité de l'installation de 10 MW actuellement à 15 MW, dans un avenir proche.
It should take advantage of this to increase the capacity of the facility from the current 10 MW to 15 MW in the near future.
Selon lui, "l'UE devrait en profiter pour financer des projets moins ambitieux dans le cadre de son programme de soutien énergétique pour l'Afrique".
"The EU should take advantage of this to finance less ambitious projects within the framework of its programme for sustainable energy in Africa," she suggests.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.