Voilà une distinction importante que le député devrait garder à l'esprit.
That is the important distinction the member should keep in mind.
Le lavage constant devrait garder les bactéries et les maladies possibles.
The constant washing should keep away bacteria and possible diseases.
Le Comité devrait garder cela présent à l'esprit pour la suite.
The Committee should bear this in mind in moving forward.
La création d'un sous-comité devrait garder un caractère exceptionnel.
Il devrait garder sa fraicheur pendant au moins trois jours.
Chaque propriétaire devrait garder son acte de propriété dans un endroit sûr et accessible.
Every homeowner should keep their title deed in a safe and accessible place.
Le locataire devrait garder une copie de sa demande écrite.
The tenant should keep a copy of their written request.
Le passager avant devrait garder ses deux pieds au sol.
The front seat passenger should keep both feet on the floor.
On devrait garder pour nous ce détournement de fonds et ce meurtre.
After all, embezzlement and murder are things we should keep to ourselves.
Peut-être que l'auteur devrait garder ses propres mots à l'esprit.
Maybe the author should keep her own words in mind.
Tout voyageur aérien devrait garder sa carte d'embarquement à portée de main à tout moment.
Every air traveller should keep their boarding pass accessible at all times.
Chaque voyageur devrait garder sa carte de tourisme à portée de main dans des endroits inconnus.
Every traveler should keep their tourist card handy in unfamiliar places.
L'équipe du projet devrait garder un œil constant sur le chemin critique.
The project team should keep a constant eye on the critical path.