Download for Windows Premium
Publiciteit
difficile de deviner comment

Vertaling van "difficile de deviner comment" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hard to guess how
Et ce n'est pas difficile de deviner comment vous avez obtenu son pistolet.
And it's not hard to guess how you got hold of his gun.
Comme nous n'avons jamais étudié le précédent avant sa transformation, il nous est très difficile de deviner comment on peut le reconnaître parmi les autres.
As we've never studied the previous one before his change, it's hard to guess how we can recognise him amongst the other.
Il n'est pas difficile de deviner comment ces « mobilisations démocratiques » vont se trouver confrontées à ceux qui sont opprimés de différentes façons et à différents endroits.
It's not hard to guess how these "democratic mobilizations" will face the oppressed in different ways in different places.
À partir de là il n'est pas trop difficile de deviner comment fonctionne le programme.
At this point it is not too hard to see how the program works.
Alors les concepteurs et architectes de ces endroits affrontent le défi difficile de deviner comment sera l'expérience de l'achat dans le futur.
As such, the architects and designers of these places are confronted with the difficult challenge of guessing what future purchasing experiences will be like.
Il est donc difficile de deviner comment les banques vont se comporter en 2021 et en 2022.
It's not easy to guess what banks are going to do in 2021 and 2022.
Si le peuple ne fait pas confiance à son gouvernement, il sera difficile de deviner comment le Japon sortira de sa stagnation économique.
If the public does not trust the government, it is difficult to see how Japan will escape its economic stagnation.
Difficile de deviner comment ça va se passer.
It's hard to imagine what will happen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 8. Exact: 8. Verstreken tijd: 55 ms.