Les défis que j'ai décrits aujourd'hui sont difficiles et complexes.
Il est clair que ce furent des négociations très difficiles et complexes.
Les efforts de réinsertion pour un multirécidiviste peuvent être difficiles et complexes.
Les maladies mentales chroniques présentent souvent les cas les plus difficiles et complexes.
En outre, il est de notre devoir en tant qu'hommes politiques de résoudre les problèmes difficiles et complexes.
Pour le moment, cependant, il semble préférable de ne pas en étendre la portée à des questions aussi difficiles et complexes.
For the time being, however, it seemed preferable not to extend their scope to such complex and difficult issues.
Il est le fruit d'un compromis résultant de négociations difficiles et complexes.
It represents a compromise borne out of difficult and complex negotiations.
Nos procès sont de par leur nature des entreprises difficiles et complexes.
Our trials are by their nature difficult and complex undertakings.
Certaines discussions à l'ordre du jour sont difficiles et complexes.
Some talks, which need to be held, are difficult and complex.
Les questions soulevées par le sénateur sont difficiles et complexes.
The issues that the honourable senator raises are difficult and complex.
Les enquêtes en la matière sont à la fois difficiles et complexes.
The investigations into these matters are both difficult and complex.
Les problèmes de santé auxquels les hommes font face sont difficiles et complexes.
Cette mesure législative aborde des questions très difficiles et complexes.
This legislation approaches some very difficult and complex topics.