Download for Windows Premium
Publiciteit
disposez du code source

Examples with "disposez du code source" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous disposez du code source et vous êtes responsable de son inspection pour vous assurer que vos besoins en sécurité sont atteints.
You have the source code, and are responsible for auditing it yourself to ensure your security needs are met.
C'est pour cette raison que vous disposez du code source pour faire comme vous l'entendez :-))
That's why they make source code you can build your own from:-))
Assurez vous ensuite que vous disposez du code source du noyau dans /usr/src, c'est indispensable !
And then verify that you have the Linux kernel source code at/usr/src.

Andere resultaten

Vous ne disposez pas du code source, vous êtes impuissant.
You don't have the source code, you are helpless.
Et si cela ne marche pas, vérifiez d'abord que vous disposez du dernier code source.
And if it doesn't work, first verify if you have the latest source code.
Le service Kreezalid est une solution propriétaire, vous ne disposez donc pas du code source.
The Kreezalid service is a proprietary solution, so you do not have the source code.
Tuner de ressources rend facile à traduire toute application, même si vous ne disposez pas du code source pour elle, même si ses développeurs originaux ont disparu depuis longtemps.
Resource Tuner makes it straightforward to translate any application, even if you do not have the source code for it, even if its original developers are long gone.
Ces dispositifs malveillants sont souvent secrets, mais même une fois que vous en avez connaissance, il est difficile de les enlever, puisque vous ne disposez pas du code source de l'application.
These malicious features are often secret, but even once you know about them it is hard to remove them, since you don't have the source code.
Dès la clôture du projet, vous disposez du code des sources et tous le droits d'IP du logiciel développé.
After the project is finished, you retain the source codes and all IP rights on developed software. Cost Savings
A partir de ce sous-répertoire, vous disposez de code source, d'images...
From that subdirectory, you can get source code, pictures...
Vous disposez d'un code source non crypté, d'un site performant, sécurisé et optimisé.
You have unencrypted source code, a powerful, secure and optimized site.
Avec un logiciel de gestion Open Source, vous disposez des codes sources et gardez ainsi la maîtrise du cycle de vie de votre ERP.
With an Open Source management software, you have the source codes and thus keep control of the life cycle of your ERP.
Finalement, l'ouverture du code source tend à engendrer de larges communautés de développeurs volontaires, souvent bénévoles, qui fournissent au monde entier des logiciels libres de qualité comme ceux dont vous disposez sur la FramaKey.
Finally, opening access to the source code tends to generate broad communities of voluntary developers, often volunteers, who provide the world with free quality software, such as those installed on the FramaKey.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 154401. Exact: 3. Verstreken tijd: 324 ms.