Vertaling van "document de base commun devrait" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
common core document should
CCD should
Par commodité, le document de base commun devrait être divisé en plusieurs sections allant de A à J conformément aux directives.
For convenience, the common core document should be structured using the headings numbered consecutively from A to J in accordance with the guidelines.
Le document de base commun devrait contenir des renseignements généraux et factuels relatifs à l'application des instruments auxquels l'État faisant rapport est partie et susceptibles d'être utiles à tous les organes conventionnels concernés ou à plusieurs d'entre eux.
The common core document should contain information of a general and factual nature relating to the implementation of the treaties to which the reporting State is party and which may be of relevance to all or several treaty bodies.
Le document de base commun devrait faciliter la collecte et la compilation des données dont ont besoin les États pour s'acquitter de leur obligation de faire rapport en les dotant d'un cadre pour l'élaboration de leurs rapports de manière coordonnée et intégrée.
The common core document should facilitate the task of collecting and collating the information necessary for States to report in accordance with their obligations by providing a framework within which to prepare their reports as part of a coordinated and integrated process.
Le document de base commun devrait contenir des données générales sur l'État qui fait rapport et décrire le cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme.
The common core document should include general information about the reporting State and its general framework for the protection and promotion of human rights
Mme LEE Wan-Hea (Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme) précise que le Groupe de travail technique a décidé que la troisième section du document de base commun devrait porter uniquement sur la non-discrimination, l'égalité et les recours utiles.
Ms. LEE Wan-Hea (Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) said that the technical working group had decided that the third section of the common core document should cover only non-discrimination and equality and effective remedies.
Il a estimé en particulier que la limitation du nombre des pages n'était pas réaliste eu égard à la teneur proposée du document de base et a demandé qu'on lui explique quand et comment le document de base commun devrait être mis à jour.
In particular, it suggested that the page limits were not realistic in view of the suggested content of the core document, and sought clarification on how and when the CCD should be updated.
La prescription selon laquelle le document de base commun devrait être mis à jour régulièrement a été un sujet de préoccupation pour de nombreux États parties, en particulier pour ce qui concerne les dispositions équivalentes dont il fallait traiter.
The requirement that the CCD should be updated regularly was a cause of concern for many States parties, in particular with regard to the congruent provisions to be included.
D'après le rapport, le document de base commun devrait contenir deux catégories d'informations.
According to the Report, the CCD should contain two different categories of information.
La troisième partie du document de base commun devrait contenir des informations sur la non-discrimination et l'égalité, questions qui intéressent particulièrement le Comité eu égard à plusieurs dispositions du Pacte, en particulier aux articles 2 (par. 1), 3 et 26.
Part 3 of the common core document should contain information on non-discrimination and equality, which are matters of particular interest to the Committee in relation to several provisions of the Covenant, in particular articles 2, paragraph 1, 3 and 26.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.