En regardant ce document un utilisateur / développeur peut comprendre la structure des données.
Looking at this document a user/developer can understand the structure of the data.
La bordure bleue décorative et les rubans du certificat confèrent à ce document un style festif.
The decorative blue border and ribbons within the certificate give this document a celebratory feel.
Les parties doivent également inclure dans le document un bref énoncé du redressement sollicité.
The parties are also requested to include in the document a concise statement of the relief sought.
Oui, le parrain reçoit comme premier document un dossier qui relate l'histoire et le profil de l'enfant.
Yes, the sponsor receives as a first document a file explaining the child's history and profile.
Lorsque ces données sont complètes et exactes, elles attribuent au document un code de référence administratif unique.
Where these data are complete and correct, they shall assign to the document a unique administrative reference code.
Il y a dans le document un royaume à découvrir
Is in the document a kingdom they will learn
Rendre le document un peu moins pesant et enthousiaste.
make document a little less cumbersome and enthusiastic
Le vieux parchemin a bruni, donnant au document un aspect encore plus ancien.
The old parchment has browned, making the document look even older.
Un en-tête manquant peut donner à un document un aspect incomplet et peu professionnel.
A missing running head can make a document look incomplete and unprofessional.
Cette opération est non automatique et demande de vérifier chaque document un par un.
This process isn't automated; you have to check each document one by one.
Le terme « batterie » désigne dans ce document un assemblage de piles.
The term 'battery' means in this document an assemblage of batteries.
Nous présentons dans notre document un certain nombre de réformes fiscales possibles.
We have talked about a number of different tax reforms in our document.
Vous avez envoyé le document un peu en retard ; ici, ce n'est rien.