Download for Windows Premium
Publiciteit
du Programa

Vertaling van "du Programa" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the Programa
Effectivement, les expériences du Programa Facultad Abierta indiquent que l'université publique a un rôle important à jouer dans un projet académique-politique qui contribue à la création des connaissances et collabore avec des communautés marginalisées et des travailleurs pour créer ensemble des destins socioéconomiques alternatifs.
Indeed, the experiences of the Programa Facultad Abierta shows that the public university has an important role in an academic-political project which both co-creates knowledge and collaborates with otherwise marginalized communities and working people in forging alternative socio-economic destinies together.
Depuis le lancement du Programa Nova Vida en juin 1996, le taux mensuel d'inflation est tombé régulièrement de 84 % en mai à 5 % en décembre.
Since the introduction of the Programa Nova Vida in June 1996 there has been a persistent decline in the monthly rates of inflation from 84 per cent in May to 5 per cent in December.
2.1 Le différend concerne les versements effectués au titre de l'élément de péréquation des taux d'intérêt du Programa de Finenciamento as Exportaçoes ("PROEX"), le programme de financement des exportations du Brésil, pour les exportations d'aéronefs régionaux brésiliens.
2.1 This dispute concerns payments under the interest rate equalization component of the Programa de Financiamento as Exportações ("PROEX"), the export financing support programme of Brazil, on exports of Brazilian regional aircraft.
7.1476 Les États-Unis affirment que les pouvoirs publics espagnols ont accordé à Airbus des prêts pour la recherche-développement à des conditions plus favorables que celles du marché dans le cadre de deux phases du Programa de Fomento de Innovación Técnica ("PROFIT"), établi en 2000.
7.1476 The United States asserts that the Spanish government provided Airbus with below-market research and development loans under two phases of the Programa de Fomento de Innovación Técnica ("PROFIT"), first established in 2000.
Le contrôle en question a été établi en vertu du Décret nº 323-98 du 29 décembre 1998 portant création du Programa de Reforestacion Forestal y Ambiente (Programme pour le reboisement et l'environnement).
These controls were established under the Decree Nº 323-98 of December 29, 1998, creation of the Programa de Reforestacion Forestal y Ambiente.
Il contient la plus longue possible clé concaténée qui peut être utilisé avec la vue de la base de données du Programa €.
It contains the longest possible concatenated key that can be used with the program's view of the database.
Soutiendra-t-elle la création d'un système transnational de vacances pour personnes âgées inspiré de l'expérience du Programa de Viajes del Imserso ou de ce projet pilote?
Will it support the creation of a transnational scheme offering holidays for older people and modelled on the experience of the Imserso travel programme or of this pilot project?
La mission a jugé essentiels les problèmes de gestion de l'eau et des déchets solides, de l'augmentation de la pression touristique et du retard de mise en œuvre du Programa Machu Picchu.
This mission noted as key issues the problems with the management of water and solid waste, increased tourism pressure and the delays in the implementation of the Programma Machu Picchu.
Tous les chiffres cités dans l'article proviennent du Programa del MST, septembre 2013.
The figures in this article are taken from The MST Program, September 2013.
la conclusion du Groupe spécial selon laquelle les subventions résultent des versements de péréquation des intérêts pour le financement des exportations d'aéronefs civils, effectués au titre du Programa de Financiamento às Exportações (PROEX) du Brésil au moment où un aéronef est exporté
the Panel's conclusion that subsidies result from interest equalization payments for the financing of exports of civil aircraft, made pursuant to Brazil's Programa de Financiamento às Exportações ("PROEX"), at the time an aircraft is exported
La déclaration ENTREE crée une connexion entre les masques de PCB dans la section de liaison et les PCB dans les PSB du Programa €.
The ENTRY statement creates a connection between the PCB masks in the Linkage Section and the PCBs within the program's PSB.
Dans la présente affaire, le Canada a demandé l'ouverture de consultations "au sujet de certaines subventions à l'exportation accordées dans le cadre du Programa de Financiamento ás Exportações brésilien (PROEX) aux acheteurs étrangers d'aéronefs de la société brésilienne EMBRAER".
In this case, Canada requested consultations "regarding certain export subsidies granted under the Brazilian Programa de Financiamento ás Exportações (PROEX) to foreign purchasers of Brazil's EMBRAER aircraft."
En juillet 1998 (13), l'ORD avait établi un groupe spécial chargé d'examiner la plainte du Canada concernant certaines subventions à l'exportation accordées par le Brésil dans le cadre du Programa de Financiamento às Exportações (PROEX).
In July 1998 (13) the DSB had established a panel to examine the complaint by Canada with regard to certain export subsidies granted under the Brazilian Programa de Financiamento às Exportações (PROEX).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor du Programa in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 68 ms.