We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chaque prêteur établit ses propres critères de prêt, sous réserve de conformité avec les exigences du Programme FPEC.
Each lender establishes its own lending criteria subject to the requirements of the CSBFP.
L'annexe C fournit un aperçu plus détaillé du recouvrement des coûts pour chaque période de prêts du Programme FPEC.
A more detailed overview of cost recovery for each lending period of the CSBFP is provided in Appendix C.
Cet examen confirme l'importance, l'efficience et l'efficacité du Programme FPEC pour remédier à ces difficultés.
This review confirms the importance, efficiency and effectiveness of the CSBF Program in helping address these challenges.
Cet examen confirme l'importance et l'efficacité du Programme FPEC à ce chapitre.
This review confirms the importance, efficiency and effectiveness of the CSBF Program in helping address these challenges.
Toutefois, ces résultats sont conformes aux objectifs du Programme FPEC, à savoir faciliter le financement pour la croissance et l'expansion des petites entreprises.
However, these findings are consistent with the objectives of the CSBF program to facilitate financing for growth and expansion of smaller firms.
La connaissance du Programme FPEC joue également un rôle dans la décision des prêteurs d'accorder un prêt.
Knowledge of the CSBF Program also is a factor that influences lenders to offer the program.
L'analyse coûts-avantages s'est attachée à examiner l'ensemble des avantages et des coûts sociaux du Programme FPEC.
The cost-benefit analysis examined the full social benefits and costs of the CSBF Program.
Les prêteurs ont donné un certain nombre de réponses lorsqu'ils ont été interrogés sur le degré de connaissance du Programme FPEC de l'agent de prêts.
When lenders were asked about lending officer's level of knowledge of the CSBF Program, there was a variety of answers.
Vu la baisse des prêts durant les premières années du Programme FPEC, on a mené un certain nombre d'études et de discussions avec les prêteurs, afin de déterminer les causes de cette baisse.
In light of the decline in loans during the initial years of the CSBF Program, a number of studies and discussions with lenders were undertaken to determine the causes of this decline.
Le budget renforce deux paramètres précis du Programme FPEC, à savoir; le montant maximal des prêts qui peuvent être garantis, et le pourcentage total des pertes que les prêteurs peuvent avoir dans leur portefeuille de prêts.
The budget increased two specific parameters of the CSBF Program, the size of the loan amounts that could be guaranteed and the total percentage of the losses that lenders are allowed within their portfolio of loans.
L'analyse des répercussions du Programme FPEC sur la viabilité des PME a révélé un effet positif sur la croissance des recettes de ventes, des taux de survie des entreprises et de l'actif total.
Analysis of impacts of the CSBF Program on the viability of SMEs indicated a positive impact on growth in sales revenues, firm survival rates, and growth in total assets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.