We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the code, but
of the Code but
Nous avons négocié en étant conscients du code, mais sans y être assujettis.
We have been bargaining with awareness of the code, but not subject to it.
Notre critère principal n'est pas l'aptitude technique ou même la connaissance du code, mais simplement le bon jugement dont fait preuve le committer.
Our main criterion is not technical skill or even knowledge of the code, but merely that the committer show good judgement.
À l'origine, tous les partis politiques étaient en faveur du Code, mais la question de son adoption est devenue très politisée.
Initially, all political parties were in favour of the Code but it became a very politicized issue.
Par conséquent, la conduite des membres ne doit pas être guidée seulement par les dispositions du Code, mais aussi par les attentes implicites à l'égard de la conduite d'un professionnel.
Members should be guided not only by the terms of the Code but by the implicit expectations of conduct becoming a professional.
Nous restons absolument ouverts à la bonne version du Code, mais nous ne devons pas l'adopter aux dépens de nos clients.
We absolutely remain open to the right version of the code, but we simply must not do it at the expense of our customers.
Le développeur n'est ici plus un artisan du code, mais plutôt un pion dans un système critiquable du point de vue humain.
The developer is no longer a craftsman of the code, but rather a pawn in a system criticizable from the human point of view.
Il appert rapidement que le code rédigé est considéré comme trop radical pour de nombreux travailleurs en accord avec les principes du code, mais pas avec les dispositions et leur rigidité.
It quickly became apparent that the draft code was considered to be too radical by many workers who agreed with the principles of the code, but not with the provisions and with their inflexibility.
Des consultations approfondies ont eu lieu, non seulement en ce qui a trait à la structure et au contenu du Code, mais aussi à la première ébauche et aux ébauches subséquentes.
There were extensive consultations, not only on the structure and content of the code, but also on the first and subsequent drafts.
Il n'est pas nécessaire que les parties s'entendent sur tous les aspects du Code, mais elles doivent le respecter en tout temps, sans quoi il sera impossible d'harmoniser la lutte contre le dopage.
Not everyone has to agree with all aspects of the Code, but they must respect it at all times otherwise the harmonization in anti-doping that we all strive for will be lost.
La pratique de la gestion de projet nécessite non seulement l'adoption formelle du code, mais son application effective dans le cadre des activités régulières du chef de projet.
The practice of project management needs not only the formal adoption of the code but its effective application in the context of regular activities of the project manager.
En l'espèce, on ne devrait pas parler de métrique mais d'indicateur, car ce résultat ne provient pas directement de l'analyse du code, mais du croisement de deux valeurs issues de l'analyse.
In this case, we should not speak of a metric but of an indicator because this result does not come directly from the analysis of the code, but from crossing two values derived from the analysis.
In concreto : non pas dans l'exégèse du Code, mais dans l'examen scrupuleux des circonstances concrètes de l'intervention policière.
In concreto: not in terms of any exegetical analysis of the Code, but after thoroughly examination of the concrete context of the policing intervention.
Ils sont moins sensibles aux distortions (déformations quand la prise de vue n'est pas faite en face du code, mais sur le côté).
They are less sensitive to distortion (distortion happens when shooting is not made in front of the code but on the side).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.