Examples with "du code d'interface" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Responsable de la création du code d'interface utilisateur (HTML/script).
Responsible for creation of user interface code (HTML/scripting).
L'appareil et le procédé peuvent générer l'interface de programme d'application de façon dynamique, réduire le degré de couplage du code logique et du code d'interface dans une mesure considérable, et rendre la conception de l'interface de programme d'application plus flexible.
The apparatus and the method can generate the application program interface dynamically, reduce the coupling degree of the logic code and the interface code considerably, and make the design of the application program interface more flexible.
Les système et procédé selon l'invention permettent de localiser rapidement l'interface de fonctionnement au moyen du code d'interface EPG court et efficace et d'établir aisément la communication avec d'autres abonnés TV.
The system and method of the invention can locate the operation interface quickly by the terse and perspicuous EPG interface code, and make the communication with other TV subscribers easily.
Le KGC contient du code d'interface pour l'autre circuit, grâce à quoi une application exécutée sur le cœur de processeur s'interface avec l'autre circuit par le KGC.
The KGC comprises interface code for the other circuit whereby an application executing on the processor core interfaces to the other circuit through the KGC.
Andere resultaten
chaque terminal à distance utilise une application indépendante du code pour servir d'interface avec la carte
each remote terminal uses a scheme independent application to interface with the smartcard
L'invention assure en particulier la création automatique du code d'une interface entre les composants du modèle.
In particular, the present invention provides for the automatic code generation of an interface between components in the model.
La présente invention porte sur une visualisation du résultat d'un code d'interface utilisateur dans le contexte d'une revue de code.
Visualization of the result of user interface code is provided in the context of code review.
Prestashop 1.7 (la mise à jour la plus aboutie de Prestashop) a été publié avec un grand nombre de fonctionnalités, d'optimisation du code et d'interface utilisateur.
Prestashop 1.7 (the biggest updated version of Prestashop) was released with a huge number of great features, code optimization and user-driven interface.
Lorsque l'on applique deux des principes SOLID que sont le Principe de Responsabilité Unique et le Principe de Ségrégration des Interfaces, on obtient souvent du code avec beaucoup d'interfaces et de classes qui ont une seule méthode.
When applying two of the SOLID principles, Single Responsibility Principle (SRP) and Interface Segregation Principle (ISP), you often end up having a code base with many fine-grained interfaces and classes each having a single method.
Générez du code avec les interfaces d'interconnexion SoC.
La dernière difficulté reste la qualité du code des interfaces d'intégration développées par les fournisseurs entre les différents matériels et logiciels des uns et des autres.
The final difficulty remains the quality of the code of the integration interfaces developed by the suppliers between the various hardware and software of the different parties.
est une fonction (en réalité une ligne define), beaucoup utilisé en particulier lorsque vous créez des objets à partir du code ou d'une interface utilisateur graphique.
is a function (in reality an inline define) used a lot especially when you create objects from code or graphical user interface.
Il permettra de faire fonctionner du code binaire natif et d'interfacer les applications avec le matériel.
It will run natively binary code and will allow applications to interface with the hardware.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.