We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aucune des ressources du programme Progress n'a été prévue pour venir directement en aide aux personnes qui cherchent du travail ou créent des emplois.
None of the resources of the Progress programme have been earmarked for directly supporting people who are seeking work or creating jobs.
Comme vous le savez, la proposition "microfinancement" s'inscrit dans un paquet qui comprend une proposition visant à transférer 100 millions d'euros du programme Progress.
As you know, the micro-financing proposal forms part of a package which includes a proposal to transfer EUR 100 million from the Progress programme.
Selon le compromis, 60 millions d'euros proviendront du programme Progress et 40 millions d'euros des marges non allouées du budget de l'UE.
Under the compromise, €60 million will come from the Progress programme and €40 million from unallocated margins in the EU budget.
L'instrument devrait-il être financé à partir du programme Progress, oui ou non?
Should the instrument be financed from Progress - yes or no?
Les amendements prévoient cependant que l'instrument soit appelé Progress, et Mme Berès a également affirmé que 60 millions d'euros proviendront du programme Progress.
However, the amendments state that the instrument is to be called Progress, and Mrs Berès has also said that EUR 60 million will come from Progress.
La proposition de réaffecter une partie du budget ne compromettra pas la réalisation des objectifs du programme Progress.
The proposal to reallocate part of the budget will not compromise the objectives of the Progress programme.
Le développement de mesures pour lutter contre la discrimination ou l'exclusion sociale est un élément clé par rapport aux objectifs généraux du programme Progress.
The development of measures to combat discrimination and social exclusion are key to the overall objectives of the PROGRESS programme.
Les volets «égalité des sexes» et «lutte contre la discrimination» du programme Progress seront incorporés dans de nouveaux instruments dans le domaine de la justice.
The 'gender equality' and 'non-discrimination' sections of the Progress Programme will be incorporated into new instruments in the area of justice.
Les fonds du programme Progress, qui se montent à 700 millions d'euros si mes informations sont exactes, sont utilisés pour créer des réseaux d'étude et d'analyse.
The resources of the Progress programme, which amount to EUR 700 million if I am correctly informed, are used for building up study and analysis networks.
À elle seule, la sortie de fonds du programme Progress en vue de fournir les liquidités pour financer une mesure ne représente aucune valeur ajoutée pour la promotion des objectifs de Progress.
Simply transferring funding from the Progress programme in order to finance a particular measure does not offer any added value in terms of achieving the objectives of the programme.
Votre rapporteur tient à souligner que, sous l'angle budgétaire, l'évaluation qualitative et quantitative du programme Progress dans sa troisième année est plutôt bonne.
Form the budgetary point of view, your Draftsman would like to underline that the qualitative and quantitative assessment of the Progress programme in its 3rd year of implementation is rather good.
Aussi reconnaissante que je puisse être envers Mme Jöns pour avoir renforcé cet aspect du programme Progress, j'estime que le regroupement des cinq domaines de l'agenda social constitue une erreur politique et doit être rejeté.
Grateful though I am to Mrs Jöns for having reinforced this aspect of the PROGRESS programme, I do take the view that the amalgamation of the five areas of the social agenda is politically mistaken and must not be allowed to remain unchanged.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.