We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the program includes
of the programme comprises
of the programme includes
of the program consists
of the programme is
En plus des stages cliniques, la composante universitaire du programme comprend
L'organisation et la supervision de la partie médicale du programme comprend les rapports suivants
The organization and supervision of medical part of the program includes the following reports
La composante suivi du programme comprend des examens semestriels et annuels, des inspections des lieux d'exécution des projets, des réunions mixtes de coordination ainsi qu'un examen à mi-parcours et un examen final du programme.
The monitoring component of the programme comprises biannual and annual reviews, control visits to project sites, joint coordination meetings, as well as a midterm and final review of the programme.
Le profil du programme comprend le développement des connaissances technico-scientifiques et les compétences professionnelles dans les domaines de la gestion de l'étude.
The profile of the programme comprises the development of the technical-scientific knowledge and professional skills in the study areas of Management.
Cette partie du programme comprend un soutien adapté aux besoins spécifiques de chacun des cinq pays.
This part of the programme includes support tailored to the specific needs of each of the 5 countries.
155 propositions ont été adoptées, et la mise à jour 2010 du programme comprend 46 nouvelles initiatives.
Le troisième niveau du programme comprend une rencontre face à face entre le client et le groupe autochtone.
The third level of the program includes a facilitated face to face meeting between the client and the aboriginal group.
L'architecture du programme comprend des séances de base ainsi que de courtes activités sur des sujets précis se rapportant à la fonction publique.
The architecture of the program includes core sessions as well as short interventions on specific topics relevant to the public service.
Outre les matières habituelles, la composante mathématique du programme comprend des sujets qui recoupent l'informatique, comme la modélisation, le calcul symbolique et les algorithmes combinatoires.
The mathematics component of the program includes topics that overlap with computer science, such as modeling, symbolic computation, and combinations, as well as the standard topics of a mathematical curriculum.
La fonctionnalité du programme comprend les modifications de luminosité, de contraste, d'équilibre des couleurs, de suppression des distorsions et de correction des couleurs.
The functionality of the program includes changes in brightness, contrast, color balance, removal of distortion, color correction.
Aux fins de la présente évaluation, la démonstration de l'efficacité et de la rentabilité du programme comprend une évaluation de la rapidité d'acquisition des services que les facilitateurs offrent ou rendent accessibles pour appuyer le travail qu'ils font.
For the purpose of this evaluation demonstrating the efficiency and economy of the program includes an assessment of the timeliness and the degree to which the services provided by enablers have been procured or otherwise made available to support the work that they do.
Le prix du programme comprend: hébergement en hôtel, pension complète, transport complète, les frais d'entrée.
The price of the program includes:hotel accommodation, full board, full transportation, entrance fees.
Le contenu des deux premiers semestres du programme comprend une offre de cours appartenant aux domaines de base du programme, soit la comptabilité financière, le contrôle de gestion, la finance d'entreprise, l'audit externe et la fiscalité.
The content of the first two semesters of the programme includes a range of courses cover- ing basic areas of the programme: financial accounting, management control, corporate finance, external auditing and tax systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.